Потому что на татарском
27 основных союза в татарском языке
Союз – важный инструмент в любом языке, ведь он скрепляет и соединяет слова, фразы и предложения. Әйдә! Online собрал 27 самых используемых союзов в татарском языке с примерами их использования. Не забудьте поделиться материалом с друзьями!
Сначала немного теории. Союз (теркәгеч) – это служебная часть речи, которая связывает между собой слова и словосочетания в предложении, а также простые предложения в составе сложного. Союзы не являются членами предложения, они склоняются и не спрягаются.
В татарском языке союзы делят на сочинительные и подчинительные.
СОЧИНИТЕЛЬНЫЕ СОЮЗЫ
(Төзүче теркәгечләр)
Соединительные союзы – җыючы теркәгечләр:
Бүлмәгә әти һәм әни керде. (В комнату вошли папа и мама.)
Бу бәйгедә Казан белән Лондон ярыша. (В этом конкурсе соревнуются Казань с Лондоном.)
Тагын күк күкри, тагын яшен яшьни, тагын яңгыр ява. (опять гром гремит, опять сверкают молнии, опять идёт дождь.)
Янә җил кузгалды, янә коеп яңгыр ява башлады. (Снова поднялся ветер, снова начался проливной дождь.)
Ни ары, ни бире бармый. (Не идёт ни туда, ни сюда.)
Сезнең йортыгыз зур вә матур. (Ваш дом велик и красив.)
Мансур ял итеп алды да эшкә тотынды. (Мансур немного отдохнул и приступил к работе.)
Хатны почтадан, шулай ук социаль челтәрдән дә җибәреп була. (Письмо можно отправить по почте, а также через социальную сеть.)
50 самых популярных вводных слов в татарском
Противительные союзы – каршы куючы теркәгечләр:
Мин күп йокладым, ләкин йокым туймады. (Я много спала, но не выспалась.)
Бергәләп Европада ял иттек, әмма Парижга кадәр җитмәдек. (Вместе отдыхали в Европе, однако не добрались до Парижа.)
Әнвәр җырлады, ә Рамил матур гына биеде. (Анвар спел, а Рамиль красиво станцевал.)
Без бүген түгел, бәлки иртәгә китәрбез. (Мы уедем не сегодня, а завтра.)
Күпчелек риза, фәкать ул каршы. (Большинство за, только он против.)
Күп укыдыгыз, тик ни файда? (Много читали, только вот толку?)
Син онытырсың мине, оныталмам бары мин генә (ты забудешь меня, лишь я забыть не смогу.)
Разделительные союзы – бүлүче теркәгечләр:
Я дөресен әйт, я китеп бар инде. (Либо скажи правду, либо уже уходи.)
Сезгә ярдәмгә Алимә яки Марат килер. (К вам на помошь придёт Алима или же Марат.)
Иртүк яисә кичен күрешик. (Встретимся утром или же вечером.)
Самые популярные татарские послелоги
ПОДЧИНИТЕЛЬНЫЕ СОЮЗЫ
(Ияртүче теркәгечләр)
Мин арыдым, чөнки көне буе эшләдем. (Я устала, так как весь день работала.)
Бу хәбәр инде искергән, шунлыктан аңа нигезләнеп булмый инде. (Новость уже устарела, поэтому нельзя на нее опираться.)
Кичә авырдым, шуңа килә алмадым. (Вчера болел, поэтому не мог прийти.)
Алдынгы карашлы кешеләр, ягъни сез, безгә бик кирәк. (Люди с продвинутыми взглядами, то есть вы, нам очень нужны.)
Урам караңгыланды, әйтерсең төн җитте. (Улица потемнела, будто бы наступила ночь.)
Җитәкче тавышын күтәрде, хәтта кычкырды. (Босс повысил свой голос, даже кричал.)
Әгәр тели икән, барсын. (Если хочет, пусть идёт.)
Әгәр дә җавап булмаса, без китәргә мәҗбүр булабыз. (Если ответа не будет, мы вынуждены будем уйти.)
Ул шулкадәр ихлас елады, гүя бәла аның үз башына төште. (Он так искренне плакал, словно беда свалилась на его голову.)
Аңлашыла ки, бүген генә эш бетмәс. (Понятно, что только сегодня работа не закончится.)
Гәрчә анда булсам да, мин аны күрмәдем. (Хотя я была там, но его не видела.)
БОНУС! Видеоурок о союзах в татарском языке:
Потому+что
161 алдаш-йолдаш
162 алдашу
163 алдым-бәрдем
164 алдынгы
дивизиянең алдынгы отрядлары — передовы́е отря́ды диви́зии
алдынгы танк — головно́й танк
хуҗалыкның алдынгы тармагы — веду́щая о́трасль хозя́йства
фәннең алдынгы роле — передова́я роль нау́ки
алдынгы идеяләр — прогресси́вные иде́и
алдынгыны яклау — защища́ть передово́е
алдынгы эшче — передово́й рабо́чий; рабо́чий-передови́к; рабо́чий-уда́рник
алдынгы бригада — передова́я брига́да
алдынгы хезмәткәр — веду́щий (передово́й) сотру́дник
уку алдынгылары — передовики́ (в учёбе)
алдынгыларга тигезләнү — равня́ться на передовико́в
165 алдыру
укытучыны кунакка алдыру — пригласи́ть (позва́ть) учи́теля в го́сти
кайчан кунак алдырган идегез? — когда́ вы созыва́ли (приглаша́ли) госте́й?
абонемент аркылы яңа китаплар алдыру — выпи́сывать (зака́зывать) но́вые кни́ги по абонеме́нту
архивтан кулъязмалар алдыру — заказа́ть в архи́ве ру́кописи
район киночелтәреннән яңа фильмнар алдыру — получи́ть но́вые фи́льмы из райо́нной киносе́ти
хәйлә белән алдыру — брать хи́тростью; выезжа́ть на хи́трости
сан белән генә түгел, сыйфат белән дә алдырырга кирәк — ну́жно добива́ться не то́лько коли́чеством, но и ка́чеством
яхшы ат ахырдан алдыра — (посл.) до́брый конь в конце́ берёт (выи́грывает); ≈≈ хорошо́ смеётся тот, кто смеётся после́дним
ул укуны җиңел алдыра — он легко́ оси́ливает учёбу
чәчне яңа мода белән алдыру — стричь во́лосы по но́вой мо́де
тирән алдырып сөрү — паха́ть глубо́ким захва́том
мондый печәнне чалгы авыр алдыра — тако́е се́но коса́ с трудо́м берёт
тәнгә кергән инә кыйпылчыгын магнит белән алдыру — извле́чь обло́мок иго́лки из те́ла при по́мощи магни́та
май табын бензин белән алдыру — удаля́ть жирово́е пятно́ бензи́ном
теш алдырырга бару — сходи́ть на удале́ние зу́ба
сулгарак алдыру, машинаң капка баганасына эләгә — возьми́ (забери́, прими́) немно́го леве́е, не то заде́нешь свое́й маши́ной (за) столб в воро́тах
аягы таза, нык алдыра — но́ги у него́ си́льные, твёрдо шага́ет (выша́гивает)
вак алдыра торган ат — конь, кото́рый идёт ме́лкими шага́ми
мотоцикл белән без бу араны тиз алдырдык — э́то расстоя́ние мы прое́хали на мотоци́кле бы́стро
шәп алдыра бу йөгерешче — отли́чно бежи́т э́тот бегу́н
без кузгалганчы, бүре инде шактый алдырган иде — пока́ мы тро́гались, волк уже́ поря́дочно пробежа́л (отбежа́л, убежа́л)
куян турыга (гына) алдырды — за́яц поскака́л прямико́м
пароход түбәнгә таба әйбәт алдыра — парохо́д вниз плывёт хорошо́
алдырыр көн яздырыр — в день, когда́ тебя́ обма́нут, ты сам ошибёшься (бог введёт в заблужде́ние)
166 алкын
алкын Днепрны кичкәндә — переправля́ясь че́рез стреми́тельный и могу́чий Днепр
алкын хыяллар — пла́менные мечты́
алкын егет — па́рень что ого́нь; па́рень-ого́нь; па́рень стра́стный и пы́лкий
167 Алла
Алла хөкеме — бо́жий суд; суд бо́жий (госпо́дний); бо́жье правосу́дие
Алла җәзасы — бо́жья (небе́сная) ка́ра
Аллага ышан, үзең кымшан — (посл.) на бо́га наде́йся, но сам шевели́сь; на бо́га наде́йся, а сам не плоша́й; бо́г-то бог, да и сам не будь плох
йа Алла — о бо́же (мой); бо́же (мой); го́споди; о го́споди!
мәҗүси Аллалар — язы́ческие бо́ги
елга Алласы — речно́е божество́
ул театрның Алласы — он бог в теа́тре
Алла бабай — употр. верующими в речи для детей и в детской речи бо́женька, бог
Алла диген — (досл. скажи́ «бо́же») бо́га вспо́мни, про бо́га не забу́дь, над тобо́й бог ( т. е. не спеши решать, не торопись зарекаться) ; ≈≈ перекрести́сь, окрести́сь прост.
Алла иркенә (ихтыярына) тапшыру — поручи́ть во́ле бо́жьей; отда́ть (оста́вить) на произво́л судьбы́
Алла казасы — в разн. знач. бо́жья напа́сть (о природных бедствиях, болезнях и т. п.)
Алла каргаган (каһәрләгән) — прост. бо́гом про́клятый; отврати́тельный, никуда́ не го́дный, никуды́шный (погода, дорога) ; отврати́тельный, проти́вный; него́дный, дрянно́й (работа, профессия и т. п.)
Алла каршына (каршысына, хозурына, янына) бару — представа́ть/предста́ть пе́ред (го́сподом) бо́гом; явля́ться/яви́ться к (го́споду) бо́гу; предста́ть пред о́чи госпо́дни (го́спода бо́га); отправля́ться/отпра́виться к (го́споду) бо́гу
Алла каршына (каршысына, хозурына) китү — (у верующих либо ирон.) отправля́ться/отпра́виться к бо́гу (го́споду бо́гу); отдава́ть/отда́ть бо́гу ду́шу; преста́виться уст.
Алла кодрәте белән — бо́жьим про́мыслом, бо́жьей (госпо́дней) во́лей
Алла куәт (ярдәм) бирсен — бог по́мощь (по́мочь), бог в по́мощь; дай ( кому) бог по́мощи
Алла кулында — в бо́жьих (госпо́дних) рука́х
Алла кунагы — бо́жий гость (стра́нник); стра́нник бо́жий
Алла риза (разый) булсын — да благослови́т бог (госпо́дь) (кого) (ответное слово за милостыню, благодарение, помощь)
Алла сүгү — богоху́льствовать || богоху́льство
Алла сүгүче — богоху́льник
Алла төзүчелек — филос. богострои́тельство || богострои́тельский
Аллаһ әкбәр — Алла́х вели́к!
Алла шаһит — бог (госпо́дь, госпо́дь бог) свиде́тель (ви́дит)
Алла юлдаш булсын — ≈≈ с бо́гом
Алла язганы (язган) — (то), что (бо́гом) суждено́ (предопределено́); что бог (госпо́дь бог) дал (посла́л, ниспосла́л); судьба́
Аллага да (юк), бәндәгә дә юк — ≈≈ ни бо́гу све́чка, ни чёрту кочерга́
Алладан курык — бо́га (го́спода) побо́йся, побо́йся бо́га
Алланың (ачы) каһәре төшсен — будь про́клят; прокля́тие тебе́ (ему́)
Алланың бирмеш (тумыш, язмыш) (һәр) көне — ка́ждый бо́жий день
Алланың кашка тәкәсе түгел — ирон. не бо́жий а́гнец со звездо́й на лбу; не ба́рин (ба́рыня, ба́рышня)
Алла, аягыма бастылар! — ой, на́ ногу наступи́ли!
Алла, нинди тәмсез! — ой (ай), како́й невку́сный!
Алла, кызганды. — фу, пожале́л.
Алла, әллә кем булган! — поду́маешь, кем себя́ вообрази́л
168 алмаш
төнге каравылга алмаш билгеләү — назна́чить сме́нщика в ночну́ю охра́ну
фәнни алмаш хәзерләргә — гото́вить нау́чную сме́ну
алмашка нәрсә вәгъдә итәләр? — что предлага́ют взаме́н?
авыру директор урынына алмашка килгән кеше — челове́к, прибы́вший на сме́ну больно́му дире́ктору
алмаш кием — сме́нная оде́жда
алмаш атлар — сме́нные ло́шади
алмаш эшче — подме́нный рабо́чий; рабо́чий-подме́нщик
алмаш эшләү — рабо́тать посме́нно (попереме́нно)
169 алмашлап
ялга алмашлап чыгу — брать о́тпуск поочерёдно
170 алтау
сез алтау — вас ше́стеро
финалчылар алтау гына калды — финали́стов оста́лось то́лько ше́стеро
171 алтыдагы
алтыдагы бала — шестиле́тний ребёнок, малы́ш-шестиле́ток
алтыдагы алтмышка бара — (посл.) что в шесть (лет), то и в шестьдеся́т (о характере, привычках, склонностях и т. п.)
172 алтылата арттырып
173 алтын бирсәләр дә
174 алтышар
алтышар сәгать кенә эшләү — рабо́тать то́лько по шесть часо́в
ел саен алтышар журнал алып бару — ежего́дно выпи́сывать по шесть журна́лов
һәр командада алтышар кеше — в ка́ждой кома́нде по шесть челове́к
алтышар бүлмәле квартирлар — шестико́мнатные кварти́ры; кварти́ры с шестью́ ко́мнатами ка́ждая
алтышар тәрәзәле өйләр — и́збы в шесть о́кон (с шестью́ о́кнами) ка́ждая
алтышар әйтү — говори́ть (кому-л.) по шесть раз
175 алтышарлап
чынаякларны алтышарлап төрү — упако́вывать ча́шки по шесть (штук)
колоннага алтышарлап тезелү — встава́ть в коло́нну по ше́стеро
176 алу
анализ өчен кан алу — брать кровь для ана́лиза (на ана́лиз)
асрамага алу — брать на воспита́ние
уртача алганда — е́сли брать в сре́днем
суыткычтан ит алу — доста́ть мя́со из холоди́льника
учка чикләвек алу — набра́ть оре́хов в горсть
рәсемнәрне күргәзмәгә алу — принима́ть (брать) карти́ны на вы́ставку
өстәмә йөкләмә алу — приня́ть дополни́тельное обяза́тельство
нигез итеп алу — приня́ть за осно́ву
партияга алу — приня́ть в па́ртию
шефлыкка алу — взять (приня́ть) ше́фство (над кем, чем)
чиләккә бераз су алу — набра́ть (наче́рпать) в ведро́ немно́го воды́
шулпаның өресен алу — сче́рпать жир с бульо́на
эштән илһам алу — че́рпать в рабо́те вдохнове́ние
елына икешәр уңыш алу — снима́ть по два урожа́я в год
икенче урынны алу — заня́ть второ́е ме́сто
штурм белән алу — взять шту́рмом
парламентта күп урын алу — заня́ть (завоева́ть) мно́го мест в парла́менте
машинистка итеп алу — взять машини́сткой
солдатка алу — брать в солда́ты
алган алганда кала — (посл.) купи́л-приобрёл (т. е. добрая покупка в любом случае на пользу)
пәке начар ала — бри́тва берёт пло́хо
җир көрәк алмаслык булып каткан — земля́ затверде́ла так, что лопа́та не берёт (оси́ливает)
киң ала торган комбайн — комба́йн с широ́ким захва́том
чалгысы киң ала — его́ коса́ захва́тывает широко́
бүрене вак ядрә алмый — во́лка ме́лкая дробь не берёт
ерактан ала торган туп — дальнобо́йное ору́дие
объект ерак, пуля алмый — объе́кт далеко́, пу́ля не достаёт
бу тапны кислота алмый — кислота́ не берёт э́то пятно́
терсәкне өстәлдән алу — убра́ть (снять) ло́коть со стола́
башны читкә алу — отвести́ го́лову в сто́рону
аягыңны ал әле — убери́-ка но́гу
лампаны аскарак ал — опусти́ (возьми́) ла́мпу пони́же
көймәне судан читкәрәк алу — оттащи́ть ло́дку пода́льше от воды́
урындыгыңны тегендәрәк ал — подви́нь (отодви́нь, сдвинь, передви́нь) свой стул чуть в сто́рону (пода́льше)
уңгарак ал — возьми́ (бери́, це́лься) праве́е
өскәрәк ал — (чу́точку) приподними́
уңга ал — бери́ напра́во (впра́во); забери́ (прими́) впра́во
автомобильне койма яныннан алу — увести́ (отвести́) автомоби́ль от забо́ра
атны юлдан алу — свести́ ло́шадь с доро́ги
үпкәгә һава алу — втя́гивать во́здух в лёгкие
башны яка эченәрәк алу — втяну́ть го́лову поглу́бже в воротни́к
трапны вертолётка алу — убра́ть трап в вертолёт
бу проблема төрле темаларны эченә ала — э́та пробле́ма включа́ет (вбира́ет) в себя́ мно́го тем
бу команда үз составына төрле кешеләрне алган — э́та кома́нда включи́ла (вобрала́) в свой соста́в ра́зных люде́й
тоз дымны ала — соль впи́тывает вла́гу
үсемлек суны тамырлары ярдәмендә ала — расте́ние берёт во́ду посре́дством свои́х корне́й
мат алу — получи́ть мат
акчалата алу — получа́ть (брать) деньга́ми
гонорар алу — получа́ть гонора́р
квартир алу — получи́ть кварти́ру
лаборатория шартларында югары температура алу — получе́ние высо́кой температу́ры в лаборато́рных усло́виях
фронтта алган яралар — ране́ния, полу́ченные на фро́нте
тиешен алды — прям.; перен. он получи́л своё (до́лжное, по заслу́гам)
һөнәр алу — получи́ть (приобрести́) профе́ссию; овладе́ть профе́ссией
яман дан алу — сниска́ть дурну́ю сла́ву
тиешле җәзасын алды — он понёс (получи́л) до́лжное наказа́ние
ярыш киң колач алды — соревнова́ние при́няло (получи́ло) широ́кий разма́х
йомшак вагоннан урын алу — доста́ть ме́сто в мя́гком ваго́не
нефтьтән аксым алу ысулы — спо́соб добыва́ния белка́ из не́фти
диңгез агымнарын энергия алу өчен файдалану — испо́льзование морски́х тече́ний для получе́ния эне́ргии
чәчәк түтәлләре бакчаның яртысын алган — цвето́чные гря́дки за́няли полови́ну огоро́да
ирек алу — обрете́ние свобо́ды
сүзнең ироник мәгънә алуы — приобрете́ние сло́вом ирони́ческого отте́нка
колонияләрнең мөстәкыйльлек алуы — получе́ние незави́симости коло́ниями
халыкара әһәмият алу — получи́ть междунаро́дное значе́ние
йөзе борчулы төс алды — его́ лицо́ при́няло озабо́ченное выраже́ние
йөрәккә якын алу — приня́ть бли́зко к се́рдцу
җитәкчелекне үз кулына алу — приня́ть (взять) руково́дство в свои́ ру́ки
хосусый заводларны дәүләткә алу — отчужде́ние (изъя́тие) ча́стных заво́дов в по́льзу госуда́рства
рөхсәтсез саклана торган коралларны алу — изъя́ть незако́нно храня́щееся ору́жие
күп көчне, энергияне ала торган мәшәкать — хло́поты, кото́рые отнима́ют (поглоща́ют) мно́го сил и эне́ргии
вакытны күп ала торган эш — де́ло, занима́ющее мно́го вре́мени
бу эш аның тынычлыгын алды — э́та рабо́та отняла́ у него́ поко́й (лиши́ла его́ поко́я)
курку аның кыюлыгын алган — страх лиши́л его́ сме́лости
хлор суның табигый тәмен ала — хлор отбива́ет у воды́ её есте́ственный вкус
тәндәге шырпыны алу — вы́тащить зано́зу из те́ла
кулны кесәдән алу — вы́нуть ру́ку из карма́на
әрҗәдән почтаны алу — вы́тащить (доста́ть) по́чту из я́щика
аның бер бөерен алганнар — у него́ вы́резали (отня́ли, удали́ли) по́чку
тәрәзәнең пыяласын алу — выставля́ть око́нное стекло́
директорлыктан алу — смести́ть с дире́кторства
бар җирне су алган — всё затопи́ло водо́й (лу́жами)
бөтен йортны ут алган иде — весь дом уже́ был охва́чен (объя́т) огнём; весь дом уже́ заня́лся огнём
мунча эчен төтен алды — ба́ня (вся) запо́лнилась ды́мом; ба́ню (всю) запо́лнило ды́мом
урамны тузан алды (басты) — у́лицу оку́тало пы́лью
бөтен тәнен суык алды — всё те́ло пробра́л хо́лод
карабодайны кырау алган — гречи́ху прихвати́л моро́з
аны борчу ала — им овладева́ет беспоко́йство; его́ охва́тывает беспоко́йство
качакны курку алды — беглеца́ охвати́л (обуя́л, пробра́л) страх; беглецо́м овладе́л страх
билдән ала — поясни́цу схвати́ло; поясни́цу ло́мит
чәнчү ала — ко́лики схвати́ли
кәбестә алу машинасы — капустоубо́рочная маши́на
яшелчә алу көннәрендә — в дни убо́рки овоще́й
бәрәңгене икенче кат алу — втори́чная (повто́рная) убо́рка карто́феля
чәчне машинка белән алу — стричь во́лосы маши́нкой (под маши́нку)
һәр сарыктан өчәр кило йон алу — настрига́ть с ка́ждой овцы́ по три килогра́мма ше́рсти
күзәнәк (күз) алу — снима́ть пе́тлю
җеп очын дөрес алу — пра́вильно продёргивать дратву́
алу билгесе — знак вычита́ния
алтыдан икене алу — вы́честь из шести́ два; отня́ть от шести́ два
күңелдән алу — вычита́ние в уме́
иртәдән алып кичкәчә — с утра́ до ве́чера
бүгеннән алып санаганда — е́сли счита́ть с (от) сего́дняшнего дня
майның береннән алып уннарына чаклы — начина́я с пе́рвого и приме́рно до деся́того ма́я
туганнан алып үлгәнгә хәтле — с роҗде́ния до са́мой сме́рти
егерменче еллардан алып илленче елларга кадәр — с двадца́тых по пятидеся́тые го́ды
уйнап алу — поигра́ть
бәйрәм итеп алу — попра́здновать
йоклап алу — поспа́ть, вздремну́ть
карап алу — посмотре́ть, взгляну́ть
көлешеп алу — посмея́ться
алмашып алу — вы́менять
казып алу — вы́копать, накопа́ть
атып алу — отстреля́ть
үч алу — отомсти́ть
күчереп алу — списа́ть
өзеп алу — сорва́ть
күреп алу — уви́деть
ишетеп алу — услы́шать
теш шыгырдатып алу — скри́пнуть зуба́ми
чәнчеп алды — где́-то кольну́ло
чукып алу — клю́нуть
күпер янында туктап алу — немно́го задержа́ться у моста́; ненадо́лго останови́ться у моста́
теге атнада бераз суытып алды — на про́шлой неде́ле ненадо́лго похолода́ло
күрсәтеп кенә алдылар — показа́ли то́лько
ялгышып алу — ошиби́ться (оди́н) раз
шахмат уйнарга өйрәнеп тә алган — уже́ успе́л научи́ться игра́ть в ша́хматы
кай арада күреп алдың әле шуны? — когда́ ты успе́л заме́тить э́то?
сезнең белән сөйләшеп аласы бар — с ва́ми поговори́ть на́до
түбәне ябып аласы бар — ну́жно кры́шу покры́ть
алдан киңәшеп аласы калган — сле́довало бы зара́нее посове́товаться
бераз киңәшеп аласы калган — сле́довало бы зара́нее посове́товаться
бераз ял итеп аласы иде — немно́го на́до бы отдохну́ть
алмаган бия, тумаган колын (тай) — ирон. шку́ра неуби́того медве́дя; ви́лами на воде́ пи́сано (букв. неку́пленная кобы́ла и нероди́вшийся жеребёнок)
алып биреп — на чём свет (стои́т) (начать бранить, ругать) ; на все ко́рки прост.
алып мактарлык (түгел), салып таптарлык түгел — ни похвали́ть (захвали́ть), ни затопта́ть; так себе́; посре́дственный; посре́дственность (о человеке, произведении, условиях и т. п.)
аягы төзәлде инде, йөри ала — нога́ (у него́) зажила́, мо́жет ходи́ть
куркуын җиңә алмады — не смог поборо́ть стра́ха в себе́
ризалата алырсызмы? — уда́стся ли вам уговори́ть его́?
кыен хәлдән чыга ала — уме́ет вы́йти из затрудни́тельного положе́ния
ничек шулай дип әйтә аласың син? — как ты сме́ешь так говори́ть?
кеше күзенә күренә алмау — не сме́ть показа́ться лю́дям на глаза́
ул хакта мин хыяллана да алмыйм — об э́том я да́же не могу́ мечта́ть
бу зал ул чаклы халыкны сыйдырып бетерә алмый — э́тот зал не спосо́бен (не мо́жет) вмести́ть сто́лько люде́й
177 алымсак
178 алыну
тәрбиягә алынган ятим бала — ребёнок-сирота́, взя́тый на воспита́ние
редакциягә бик күп хатлар алынды — в реда́кцию поступи́ло о́чень мно́го пи́сем
яңа авыр эшкә алыну — взя́ться за но́вую тяжёлую рабо́ту
йөк ташырга алыну — подряди́ться гру́зчиком
ферма төзергә алындык — подряди́лись постро́ить фе́рму
үрентеләр тиз алындылар — расса́да бы́стро взяла́сь (бы́стро пошла́ в рост)
теге салкыннан соң алмагачлар алынмадылар — по́сле тех моро́зов я́блони не прижили́сь
179 алып бару
әйләнечтән алып бару — обвезти́ стороно́й
эшне ахырга кадәр алып бару — довести́ де́ло до конца́
180 алып барып кайту
См. также в других словарях:
потому что — потому что … Орфографический словарь-справочник
потому что — Для того что, для того, чтобы, зане, затем что, ибо, от того что, поелику, понеже, потому что. Процесс нормализации русского синтаксиса сопровождался в пушкинском языке разнообразными опытами над теми русскими конструкциями, которые были… … История слов
потому что — См … Словарь синонимов
Потому что… — Kyon Ki. Жанр драма В главных ролях Салман Хан Карина Капур Рими Сэн Джеки Шрофф Сунил Шетти Д … Википедия
Потому что. — Потому что… Kyon Ki. Жанр драма В главных ролях Салман Хан Карина Капур Рими Сэн Джеки Шрофф Сунил Шетти Д … Википедия
Потому что. — Потому что. (иноск.) есть причина; не знаю почему, но такъ выходитъ (о необъяснимомъ). Ср. Зачѣмъ же любить недостойное? Зачѣмъ? Этотъ вопросъ, княжна, не разрѣшилъ еще ни одинъ философъ въ этомъ мірѣ. Любишь, вы знаете, wie der Vogel singt… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Потому что — ПОТОМУ, мест. нареч. и союзн. сл. По той причине, вследствие чего н. Почему ты сердишься? Ч Да всё потому же. Мне некогда, п. я не могу прийти. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Потому Что — союз Употребляется при присоединении придаточной части сложноподчиненного предложения, выражая связь основания и следствия; так как. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
потому что — потому/ что, союз … Слитно. Раздельно. Через дефис.
потому что — потому что, союз … Морфемно-орфографический словарь
потому(,) что — союз Синтаксические конструкции, начинающиеся с союза «потому что», выделяются знаками препинания (запятыми). При этом первый знак препинания может ставиться либо перед составным союзом, либо между его частями (перед словом «что»). О факторах,… … Словарь-справочник по пунктуации