ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский

Paul McCartney

ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский

Π“Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° просущСствовала ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 10 Π»Π΅Ρ‚, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ пСсни Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π»ΠΈ Π²Ρ‹ΡΡˆΠΈΠ΅ строчки Ρ…ΠΈΡ‚-ΠΏΠ°Ρ€Π°Π΄ΠΎΠ² Π² Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ, БША ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… странах. ΠšΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΡ Β«Mull of KintyreΒ», ΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠ°Ρ Π² 1977 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΌ Π² истории британским синглом, Ρ‚ΠΈΡ€Π°ΠΆ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ достиг Π΄Π²ΡƒΡ…ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΊΠΈ, ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ возглавляСт список британских бСстсСллСров всСх Π²Ρ€Π΅ΠΌΡ‘Π½.

Π˜Π·Π²Π΅ΡΡ‚ΠΈΠ΅ ΠΎ смСрти Π”ΠΆΠΎΠ½Π° Π›Π΅Π½Π½ΠΎΠ½Π° сильно потрясло Пола ΠœΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ. На вопрос Турналиста Π² Ρ‚ΠΎΡ‚ дСнь: Β«Π§Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ Π΄ΡƒΠΌΠ°Π΅Ρ‚Π΅ ΠΎ смСрти Π”ΠΆΠΎΠ½Π°?Β» ΠΈΠ·ΠΌΡƒΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈ потрясСнный Пол, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ возвращался ΠΈΠ· студии смог ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ лишь: Β«Π­Ρ‚ΠΎ такая тоска». ПослС смСрти Π›Π΅Π½Π½ΠΎΠ½Π° Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° Β«WingsΒ» просущСствовала Π½Π΅Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ. Пол распустил ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ² 27 апрСля 1981 Π³ΠΎΠ΄Π°. Π—Π°Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π½Ρ‚ ΠΏΡ€Π΅Π±Ρ‹Π²Π°Π» Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ врСмя Π² Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎΠΉ дСпрСссии ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΌ благодаря своСй ΠΆΠ΅Π½Π΅ Π›ΠΈΠ½Π΄Π΅ вновь занялся творчСством.

Π”Π°Π»ΡŒΠ½Π΅ΠΉΡˆΠ΅Π΅ творчСство ΠœΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΎ Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π½ΡƒΡŽ Ρ€Π΅Π°ΠΊΡ†ΠΈΡŽ ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ². НСкоторыС Π°Π»ΡŒΠ±ΠΎΠΌΡ‹ Π²Ρ‹Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ Β«Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠ΅Β» ΠΈ Β«ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΈΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅Β» ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΈ достигали Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ½ британских ΠΈ амСриканских Ρ…ΠΈΡ‚-ΠΏΠ°Ρ€Π°Π΄ΠΎΠ², с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ стороны Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ пластинки, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ «самыми Ρ…ΡƒΠ΄ΡˆΠΈΠΌΠΈ Π·Π° всю ΠΊΠ°Ρ€ΡŒΠ΅Ρ€Ρƒ ΠœΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈΒ».

Π’ΠΎ врСмя своСй сольной ΠΊΠ°Ρ€ΡŒΠ΅Ρ€Ρ‹ Пол ΠœΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ стал ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎ извСстСн ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Π½ΠΈΠΊ ΠΏΡ€Π°Π² ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ… ΠΈ популяризатор вСгСтарианства. Π’Π°ΠΊ, ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ, ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π½Ρ‚ ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎ отказался Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ Π² ΠšΠΈΡ‚Π°Π΅, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚Π°ΠΌ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎ ΡƒΠ±ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ€Π°Π΄ΠΈ получСния ΠΌΠ΅Ρ…Π°. Пол ΠœΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ являСтся Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ сСрии ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… ΠΌΠ°Ρ€ΠΎΠΊ ΠΈΠ· ΡˆΠ΅ΡΡ‚ΠΈ ΡˆΡ‚ΡƒΠΊ для острова Мэн, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π²Ρ‹ΠΏΡƒΡ‰Π΅Π½Ρ‹ 1 июля 2002 Π³ΠΎΠ΄Π°. ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Пол ΠœΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ популяризуСт Ρ‚Ρ€Π°Π½ΡΡ†Π΅Π½Π΄Π΅Π½Ρ‚Π½ΡƒΡŽ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡ‚Π°Ρ†ΠΈΡŽ. Он ΠΈΠ³Ρ€Π°Π» Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ Π² ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·Ρƒ Ρ„ΠΎΠ½Π΄Π° Дэвида Π›ΠΈΠ½Ρ‡Π°, для ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹ обучСния трансцСндСнтной ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ.

Пол ΠœΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ, ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ Π³Π΅Π½ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π½Ρ‚-ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΠΈΠΈΠ½ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΠΈΡΡ‚, Π΅Ρ‰Π΅ являСтся ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡŽΡΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ ΠΈ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ. Π’ числС ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ списка Π½Π°Π³Ρ€Π°Π΄ Пола: 16 ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΈΠΉ «Грэмми», ΠΎΡ€Π΄Π΅Π½ рыцаря-Π±Π°ΠΊΠ°Π»Π°Π²Ρ€Π°, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΊΠ°Π²Π°Π»Π΅Ρ€ ΠΎΡ€Π΄Π΅Π½Π° Британской ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΈ ΠΈ удостоСн Π“Π΅Ρ€ΡˆΠ²ΠΈΠ½ΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΈΠ΅ΠΉ БША. Π’ 2011 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π±Ρ‹Π» ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π½ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΡ… бас-гитаристов всСх Π²Ρ€Π΅ΠΌΡ‘Π½ ΠΏΠΎ опросу, ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π° Rolling Stone. Π’ 2012 Пол ΠœΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ удостоСн Π²Ρ‹ΡΡˆΠ΅ΠΉ Π½Π°Π³Ρ€Π°Π΄ΠΎΠΉ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ β€” ΠžΡ€Π΄Π΅Π½ΠΎΠΌ ΠŸΠΎΡ‡Ρ‘Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π»Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π° (ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€).

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский

ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский

ΠšΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ ΠΌΠ½Π΅ Π± ΠΏΡ€ΠΎΠ³ΡƒΠ»ΡΡ‚ΡŒΡΡ
И ΡƒΠΌ ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΡΡ‚ΡŒ.
ΠšΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь ΠΌΠ½Π΅ лСнь ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ,
ΠŸΠΎΠΊΠΈΠ½ΡƒΠ² ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ.

ΠšΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ Π½Π°ΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ,
И ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь ΠΌΠ½Π΅ Π± ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠΉ.
Но сСгодня ΠΌΠ½Π΅ Π±Ρ‹ ΠΎΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ
И Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ с Ρ‚ΠΎΠ±ΠΎΠΉ.
И Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ с Ρ‚ΠΎΠ±ΠΎΠΉ.

ΠšΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь Ρ„ΠΎΠ½Π°Ρ€ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡ€Π°ΡŽ,
Часы ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠΎΡ‚Π°Π².
По Π½ΠΎΡ‡Π°ΠΌ Π»Π΅ΠΆΡƒ Π½Π° ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠΊΠ΅,
Π£ΠΌΡƒ ΠΎΡ‚Π΄Ρ‹Ρ… Π΄Π°Π².

Π£Ρ‚Ρ€ΠΎ дСнь приносит Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ,
Π”Π΅Π½ΡŒ смСняСт ΠΌΡ€Π°ΠΊ Π½ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΉ.
Но сСгодня ΠΌΠ½Π΅ Π±Ρ‹ ΠΎΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ
И Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ с Ρ‚ΠΎΠ±ΠΎΠΉ.
И Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ с Ρ‚ΠΎΠ±ΠΎΠΉ.

ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский

Every night I just wanna go out,
Get out of my head
Every day I don’t want to get up,
Get out of my bed

Every night I want to play out
And every day I want to do
But tonight I just want to stay in
And be with you,
And be with you.

Every day I lean on a lamp post,
I’m wasting my time
Every night I lay on a pillow,
I’m resting my mind

Every morning brings a new day
Every night that day is through
But tonight I just want to stay in
And be with you,
And be with you.

ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский

ΠœΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, ΠΈΠ·ΡƒΠΌΠ»Π΅Π½ я Ρ‚Π΅ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ любишь Ρ‚Ρ‹ мСня.
ΠœΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, я боюсь, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² тСбя влюблюсь я.
ΠœΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, ΠΈΠ·ΡƒΠΌΠ»Π΅Π½, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, Π²Ρ‹Ρ€Π²Π°Π² ΠΈΠ· бСздСлия,
Наставила мСня.
ΠœΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, ΠΈΠ·ΡƒΠΌΠ»Π΅Π½ я Ρ‚Π΅ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚Ρ‹ Π½ΡƒΠΆΠ½Π° ΠΌΠ½Π΅.

ΠšΡ€ΠΎΡˆΠΊΠ°, я – ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π° всС ΠΆΠ΅,
ΠœΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠΊΠΈΠΉ, Π² сСрСдинС Ρ‡Π΅Π³ΠΎ-Ρ‚ΠΎ,
Π§Ρ‚ΠΎ я Π²ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρƒ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Ρƒ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ.
ΠšΡ€ΠΎΡˆΠΊΠ°, я – ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π° всС ΠΆΠ΅.
Π’Ρ‹ – СдинствСнная, ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‡ΡŒ ΠΌΠ½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚.
ΠšΡ€ΠΎΡˆΠΊΠ°, Ρ‚Ρ‹ помоТСшь ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ?

ΠšΡ€ΠΎΡˆΠΊΠ°, я – ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π° всС ΠΆΠ΅,
ΠœΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠΊΠΈΠΉ, Π² сСрСдинС Ρ‡Π΅Π³ΠΎ-Ρ‚ΠΎ,
Π§Ρ‚ΠΎ я Π²ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρƒ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Ρƒ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ.
ΠšΡ€ΠΎΡˆΠΊΠ°, я – ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π° всС ΠΆΠ΅.
Π’Ρ‹ – СдинствСнная, ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‡ΡŒ ΠΌΠ½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚.
ΠšΡ€ΠΎΡˆΠΊΠ°, Ρ‚Ρ‹ помоТСшь ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ?

ΠœΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, ΠΈΠ·ΡƒΠΌΠ»Π΅Π½ я Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Ρ‹ всСгда со ΠΌΠ½ΠΎΠΉ.
ΠœΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, я боюсь, Ρ‡Ρ‚ΠΎ тСбя ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡŽ.
ΠœΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, ΠΈΠ·ΡƒΠΌΠ»Π΅Π½, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π»Π° ΠΌΠ½Π΅ ΡΠΏΠ΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΡƒΠΏΠ»Π΅Ρ‚.
Π”Π°ΡˆΡŒ, коль Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π², совСт.
ΠœΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, ΠΈΠ·ΡƒΠΌΠ»Π΅Π½ я Ρ‚Π΅ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚Ρ‹ Π½ΡƒΠΆΠ½Π° ΠΌΠ½Π΅.

ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский

Maybe I’m amazed to way you love me all the time
Maybe I’m afraid of the way I’ll love you
Maybe I’m amazed to way you pulled me out of time
You hung me on a line
Maybe I’m amazed to way I really need you

Baby, I’m a man, oh, maybe
I’m a lonely man who’s in the middle of something
That he doesn’t really understand
Baby, I’m a man, oh, maybe
You’re the only woman that could ever help me
Baby, won’t you help me understand?

Baby, I’m a man, oh, maybe
I’m a lonely man who’s in the middle of something
That he does not really understand
Baby, I’m a man, oh, maybe
You’re the only woman that could ever help me
Baby, won’t you help me understand?

Maybe I’m amazed to way you’re with me all the time
Maybe I’m afraid of the way I’ll leave you
Maybe I’m amazed to way you help me sing the song
You right me when I’m wrong
Maybe I’m amazed to way I really need you

ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский

НуТСн ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ€Ρ‹Π² Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ‚ΠΎΡ€Π΅, Π³Π΄Π΅ Π±ΡƒΠΌΠ°Π³ Π³ΠΎΡ€Π°.
Π’Ρ‹ΠΏΡŒΠ΅Ρ‚ Ρ‡Π°ΡˆΠΊΡƒ ΠΊΠΎΡ„Π΅, ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ², Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ Π±ΠΎΠ΄Ρ€Π°.
Π•Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π΄Π½Π΅ΠΉ.
Π•Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π΄Π½Π΅ΠΉ.
Π•Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π΄Π½Π΅ΠΉ.

Грустит, грустит,
Часто ΠΎΠ½Π° грустит.
Π’Π»Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π΄Π½ΠΈ Π² ΠΊΠ²Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΡ€Π΅ пустой.
Π–Π΄Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ† снимСт Ρ‡Π°Ρ€Ρ‹, ΠΏΠΎΡ€Π²Π°Π² с тоской.

Ах, стой, Π½Π΅ ΡƒΡ…ΠΎΠ΄ΠΈ!
Он останСтся с Π½Π΅ΠΉ,
Но ΡƒΠΉΠ΄Π΅Ρ‚ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· дСнь.
Грустит,
Часто ΠΎΠ½Π° грустит.

И ΡˆΠ»Π΅Ρ‚ письма Π΄ΠΎ пяти, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π·Π²ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ ΠΎΡ‚Π±ΠΎΠΉ.
Π‘Ρ€Π΅Π΄ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΏΡ‹ ΠΎΠ½Π° Π²Π΄Ρ€ΡƒΠ³ ΠΎΡ‰ΡƒΡ‚ΠΈΡ‚ сСбя Π΅Π΄Π²Π° ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΉ.
Π•Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π΄Π½Π΅ΠΉ.
Π•Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π΄Π½Π΅ΠΉ.
Π•Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π΄Π½Π΅ΠΉ.

Грустит, грустит,
Часто ΠΎΠ½Π° грустит.
Π’Π»Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π΄Π½ΠΈ Π² ΠΊΠ²Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΡ€Π΅ пустой.
Π–Π΄Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ† снимСт Ρ‡Π°Ρ€Ρ‹, ΠΏΠΎΡ€Π²Π°Π² с тоской.

Ах, стой, Π½Π΅ ΡƒΡ…ΠΎΠ΄ΠΈ!
Он останСтся с Π½Π΅ΠΉ,
Но ΡƒΠΉΠ΄Π΅Ρ‚ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· дСнь.
Грустит,
Часто ΠΎΠ½Π° грустит.

ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский

Ev’ry day she takes a morning bath she wets her hair,
Wraps a towel around her as she’s heading for the bedroom chair
It’s just another day
Slipping into stockings, stepping into shoes
Dipping in the pocket of her raincoat
It’s just another day

At the office where the papers grow she takes a break,
Drinks another coffee and she finds it hard to stay awake
It’s just another day
It’s just another day
It’s just another day

So sad, so sad
Sometimes she feels so sad
Alone in her apartment she’d dwell
Till the man of her dreams comes to break the spell

Ah, stay, don’t stand her up
And he comes and he stays
But he leaves the next day
So sad
Sometimes she feels so sad

As she posts another letter to the sound of five,
People gather ’round her and she finds it hard to stay alive.
It’s just another day
It’s just another day
It’s just another day

So sad, so sad
Sometimes she feels so sad
Alone in her apartment she’d dwell
Till the man of her dreams comes to break the spell

Ah, stay, don’t stand her up
And he comes and he stays
But he leaves the next day
So sad
Sometimes she feels so sad

Ev’ry day she takes a morning bath she wets her hair,
Wraps a towel around her as she’s heading for the bedroom chair
It’s just another day
Slipping into stockings, stepping into shoes
Dipping in the pocket of her raincoat
It’s just another day
It’s just another day
It’s just another day

ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский

Π›ΡŽΠ΄Π΅ΠΉ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ – Π»Π΅Ρ‡ΡŒ Π½Π° Π΄Π½ΠΎ хотят.
Π’Π°ΠΊ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ тянСтся ΡƒΡ€Π²Π°Ρ‚ΡŒ Ρƒ всСх.
Π›ΡŽΠ΄Π΅ΠΉ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ – тянут ΠΈ грубят.
Π’Π°ΠΊ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π΅Ρ‚ свой успСх.

Π’ΠΎΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ Ρ‚Π²ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π°Π»:
Π£Π΄Π°Ρ‡Ρƒ Ρ‚Ρ‹ ΠΏΠΎΠΉΠΌΠ°Π»,
Π‘Π»ΠΎΠΌΠ°Π² ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ»Π°ΠΌ.
Ну, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π°ΠΌ?
Π‘Π»ΠΎΠΌΠ°Π» ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ»Π°ΠΌ.

Π›ΡŽΠ΄Π΅ΠΉ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ – с курсом ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΈ.
Π›ΡŽΠ΄Π΅ΠΉ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ – Π²Π΅Ρ‡Π½ΠΎ заспаны.
Π’Π°ΠΊ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ ΡˆΡ‚Ρ€Π°Ρ„ Π·Π° ΠΏΠ°Ρ€ΠΊΠΈΠ½Π³ΠΈ.
Π’Π΅Ρ€ΡΡŽΡ‚ Π² вСсС Ρ‚Π΅, ΠΊΡ‚ΠΎ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½Ρ‹.

Π’ΠΎΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ Ρ‚Π²ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π°Π»:
Π£Π΄Π°Ρ‡Ρƒ Ρ‚Ρ‹ ΠΏΠΎΠΉΠΌΠ°Π»,
Π‘Π»ΠΎΠΌΠ°Π² ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ»Π°ΠΌ.
Ну, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π°ΠΌ?
Π‘Π»ΠΎΠΌΠ°Π» ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ»Π°ΠΌ.

Π›ΡŽΠ΄Π΅ΠΉ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚.
НС Π΄Π°ΠΉ ΠΈΠΌ ΡƒΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ своСй ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±ΠΎΠΉ!
Π’Π°ΠΊ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ сдСрТиваСтся
ΠŸΡ€ΠΈ этом. Π‘Π»Π°ΠΆΡŒ какая! Π― Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ.

ПослСдний Ρ‚Π²ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π°Π».
Π›ΡŽΠ±ΠΎΠ²ΡŒ я ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΡƒΠΆΠ΄Π°Π».
Она ΠΆΠ΄Π΅Ρ‚, маня.
Ну, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π°ΠΌ?
Она ΠΆΠ΄Π΅Ρ‚ мСня.

ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский

Too many people going underground
Too many reaching for a piece of cake
Too many people pulled and pushed around
Too many waiting for that lucky break

That was your first mistake
You took your lucky break
And broke it in two
Now what can be done for you?
You broke it in two.

Too many people sharing party lines
Too many people ever sleeping late
Too many people paying parking fines
Too many hungry people losing weight

That was your first mistake
You took your lucky break
And broke it in two
Now what can be done for you?
You broke it in two.

Too many people preaching practices
Don’t let ’em tell you what you wanna be
Too many people holding back
This is crazy, and baby, it’s not like me

That was your last mistake
I find my love awake
And waiting to be
Now what can be done for you?
She’s waiting for me

ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский

Π’Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ ΡƒΠ·Π½Π°Π», ΠΌΠ°Π»Ρ‹Ρˆ,
Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Ρ‹ ΠΎΠ±Ρ€Π΅Π».
Π’Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ ΡƒΠ·Π½Π°Π», ΠΌΠ°Π»Ρ‹Ρˆ,
Она – воистину прСкрасный ΠΏΠΎΠ».
Π’Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ ΡƒΠ·Π½Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Ρ‹ ΠΎΠ±Ρ€Π΅Π», ΠΌΠ°Π»Ρ‹Ρˆ.

Π’Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π°Π», ΠΌΠ°Π»Ρ‹Ρˆ,
Π›ΡŽΠ±ΠΎΠ²ΡŒ Π΅ΡΡ‚ΡŒ всС ΠΆ.
Когда вглядишься ΠΏΡ€ΠΈΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ, ΠΌΠ°Π»Ρ‹Ρˆ,
Π’Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ осознаСшь.
ΠŸΠΎΠ½ΡΡ‚Π½ΠΎ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ осознаСшь, ΠΌΠ°Π»Ρ‹Ρˆ.

Когда ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π»,
Π”ΡƒΡˆΠ° пуста Π±Ρ‹Π»Π°.
Но СС любовь,
ΠŸΡ€ΠΎΠ½Π·ΠΈΠ² насквозь,
Π’ чувство Π²Ρ€Π°Π· ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π»Π°,
ΠœΠ°Π»Ρ‹Ρˆ.
ΠœΠ°Π»Ρ‹Ρˆ.
ΠœΠ°Π»Ρ‹Ρˆ.

Когда ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π»,
Π”ΡƒΡˆΠ° пуста Π±Ρ‹Π»Π°.
Но СС любовь,
ΠŸΡ€ΠΎΠ½Π·ΠΈΠ² насквозь,
Π’ чувство Π²Ρ€Π°Π· ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π»Π°.

Π’Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ ΡƒΠ·Π½Π°Π», ΠΌΠ°Π»Ρ‹Ρˆ,
Π§Ρ‚ΠΎ потСрял.
И Π΄Π°ΠΆΠ΅, Ссли влюбишься, ΠΌΠ°Π»Ρ‹Ρˆ,
Π›ΡŽΠ±ΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈΠΌΠΏΡƒΠ»ΡŒΡ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΌΠ°Π».
Π’Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ ΡƒΠ·Π½Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ потСрял, ΠΌΠ°Π»Ρ‹Ρˆ.
Π§Ρ‚ΠΎ потСрял, ΠΌΠ°Π»Ρ‹Ρˆ.

ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский

I guess you never knew, dear boy
What you have found
I guess you never knew, dear boy
That she was just the cutest thing around
I guess you never knew what you have found, dear boy

I guess you never saw, dear boy
That love was there
And maybe when you look to hard, dear boy
You never do become aware
I guess you never did become aware, dear boy

When I stepped in
My heart was down and out
But her love came through
And brought me ’round
Got me up and about
Dear boy.
Dear boy.
Dear boy.

When I stepped in
My heart was down and out
But her love came through
And brought me ’round
Got me up and about

I hope you never know, dear boy
How much you missed
And even when you fall in love, dear boy
It won’t be half as good as this
I hope you never know how much you missed, dear boy
How much you missed, dear boy

ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский

Π”Π―Π”Π― АЛЬБЕРВ/ΠΠ”ΠœΠ˜Π ΠΠ› Π₯ΠžΠ›Π‘Π˜

Π˜Π·Π²ΠΈΠ½ΠΈΡ‚Π΅, дядя ΠΠ»ΡŒΠ±Π΅Ρ€Ρ‚.
Π˜Π·Π²ΠΈΠ½ΠΈΡ‚Π΅, Ссли ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΈΠ»ΠΈ боль.
Π˜Π·Π²ΠΈΠ½ΠΈΡ‚Π΅, дядя ΠΠ»ΡŒΠ±Π΅Ρ€Ρ‚.
Но Π½Π΅Ρ‚ Π΄ΠΎΠΌΠ° Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ.
Π”ΠΎΠΆΠ΄Π΅ΠΌ ΠΈΠ· Π³Π»Π°Π· – Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΈ соль.

Π˜Π·Π²ΠΈΠ½ΠΈΡ‚Π΅, Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π»ΠΈ вСсь дСнь.
Π˜Π·Π²ΠΈΠ½ΠΈΡ‚Π΅, дядя ΠΠ»ΡŒΠ±Π΅Ρ€Ρ‚.
Если Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ случится,
ΠœΡ‹, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ½ΠΈΠΌ.

Β«Π˜Π·Π²ΠΈΠ½ΠΈΡ‚Π΅, дядя ΠΠ»ΡŒΠ±Π΅Ρ€Ρ‚,
Но Π½Π΅ Π΄Π΅Π»Π°Π»ΠΈ вСсь дСнь ΠΌΡ‹ Π½ΠΈ Ρ…Ρ€Π΅Π½Π°.
Π˜Π·Π²ΠΈΠ½ΠΈΡ‚Π΅, дядя ΠΠ»ΡŒΠ±Π΅Ρ€Ρ‚.
Π§Π°ΠΉΠ½ΠΈΠΊ Π½Π° ΠΏΠ»ΠΈΡ‚Π΅ ΠΊΠΈΠΏΠΈΡ‚.
ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π·Π²ΠΎΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ нСслоТно Π½Π°ΠΌΒ».

Π ΡƒΠΊΠΈ – Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΠΌΠΎΡ€Π΅.
Π’ Π½Π΅Π±Π΅ – Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°.
Π ΡƒΠΊΠΈ – Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΠΌΠΎΡ€Π΅.
Π’ Π½Π΅Π±Π΅ – Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°.

Адмирал Π₯олси ΠΌΠ½Π΅ объяснял,
Π§Ρ‚ΠΎ Π² ΠΌΠΎΡ€Π΅ Π½Π΅ ΡƒΠΉΠ΄Π΅Ρ‚,
Коль Π½Π΅ ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡Π°Π».
Я взгляд имСл иной
И ΠΈΠ· Ρ‡Π°ΡˆΠΊΠΈ Π²Ρ‹ΠΏΠΈΠ» Ρ‡Π°ΠΉ,
Π‘ маслом съСл ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³.
— Π‘ Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³?
— ΠΠ΅Ρ‚Π°ΡΠ²ΡˆΠ΅Π΅ масло я ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π² ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³, Π²ΠΎΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊ!

Π ΡƒΠΊΠΈ – Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΠΌΠΎΡ€Π΅.
Π’ Π½Π΅Π±Π΅ – Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°.
Π ΡƒΠΊΠΈ – Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΠΌΠΎΡ€Π΅.
Π’ Π½Π΅Π±Π΅ – Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°.

ПоТиви-ΠΊΠ° ΠΏΠΎ-цыгански, погуляй!
ΠŸΠΎΠ³ΡƒΠ»ΡΠΉ!
Ноги с ΠΏΠΎΡ‡Π²Ρ‹ ΠΎΡ‚Ρ€Ρ‹Π²Π°ΠΉ!
ПоТиви-ΠΊΠ°, погуляй!
ПоТиви-ΠΊΠ° ΠΏΠΎ-цыгански, погуляй!
ΠŸΠΎΠ³ΡƒΠ»ΡΠΉ!
Ноги с ΠΏΠΎΡ‡Π²Ρ‹ ΠΎΡ‚Ρ€Ρ‹Π²Π°ΠΉ!
ПоТиви-ΠΊΠ°, погуляй!

Π ΡƒΠΊΠΈ – Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΠΌΠΎΡ€Π΅.
Π’ Π½Π΅Π±Π΅ – Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°.
Π ΡƒΠΊΠΈ – Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΠΌΠΎΡ€Π΅.
Π’ Π½Π΅Π±Π΅ – Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°.

ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский

UNCLE ALBERT/ADMIRAL HALSEY

We’re so sorry, uncle Albert
We’re so sorry if we caused you any pain
We’re so sorry, uncle Albert
But there’s no one left at home
And I believe I’m gonna rain

We’re so sorry but we haven’t heard a thing all day
We’re so sorry, uncle Albert
But if anything should happen
We’ll be sure to give a ring

β€œWe’re so sorry, uncle Albert
But we haven’t done a bloody thing all day
We’re so sorry, uncle Albert
But the kettle’s on the boil
And we’re so eas’ly called away”

Hands across the water
Heads across the sky
Hands across the water
Heads across the sky

Admiral Halsey notified me
He had to have a berth
Or he couldn’t get to sea
I had another look
And I had a cup of tea
And a butter pie
(What’s the pie?)
β€œThe butter wouldn’t melt so I put it in the pie, alright!”

Hands across the water
Heads across the sky
Hands across the water
Heads across the sky

Live a little, be a gypsy, get around
(Get around)
Get your feet up off the ground
Live a little, get around
Live a little, be a gypsy, get around
(Get around)
Get your feet up off the ground
Live a little, get around

Hands across the water
Heads across the sky
Hands across the water
Heads across the sky

ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский

Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€ΡŽ Ρ‚ΡƒΡ‚, ΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€ΡŽ Ρ‚Π°ΠΌ.
Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€ΡŽ Π²Π΅Π·Π΄Π΅ ΠΏΠΎ сторонам.
Π”ΠΎΠΌ сСбС ΠΈΡ‰Ρƒ Π² сСрдцС сСльской Π³Π»ΡƒΠ±ΠΈΠ½ΠΊΠΈ.
ΠŸΠ΅Ρ€Π΅ΡΠ΅Π»ΡŽΡΡŒ, ΠΏΠΎΠΉΠ΄Ρƒ пСшком
И Ρ€Π°ΡΡΠΏΡ€ΠΎΡˆΡƒ всСх, с ΠΊΠ΅ΠΌ я Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ.
Π”ΠΎΠΌ сСбС ΠΈΡ‰Ρƒ Π² сСрдцС сСльской Π³Π»ΡƒΠ±ΠΈΠ½ΠΊΠΈ.

Π‘Π΅Ρ€Π΄Ρ†Π΅ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΈΠ½ΠΊΠΈ,
Π“Π΄Π΅ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ святой.
Π‘Π΅Ρ€Π΄Ρ†Π΅ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΈΠ½ΠΊΠΈ,
Аромат Π»ΡƒΠ³ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Ρ‚Ρ€Π°Π².
Π’Π°ΠΊ, Ρ‚Π°ΠΊ, Ρ‚Π°ΠΊ!

МнС Π± ΠΎΠ²Π΅Ρ†, Ρ…ΠΎΡ‡Ρƒ коня.
Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠΉ сон Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Ρƒ мСня,
Если Π² Π΄ΠΎΠΌΠ΅ ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Π² сСрдцС сСльской Π³Π»ΡƒΠ±ΠΈΠ½ΠΊΠΈ.
ΠŸΠ΅Ρ€Π΅ΡΠ΅Π»ΡŽΡΡŒ, ΠΏΠΎΠΉΠ΄Ρƒ пСшком
И Ρ€Π°ΡΡΠΏΡ€ΠΎΡˆΡƒ всСх, с ΠΊΠ΅ΠΌ я Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ.
Π‘ΡƒΠ΄Ρƒ Π² Π΄ΠΎΠΌΠ΅ ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Π² сСрдцС сСльской Π³Π»ΡƒΠ±ΠΈΠ½ΠΊΠΈ.

Π‘Π΅Ρ€Π΄Ρ†Π΅ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΈΠ½ΠΊΠΈ,
Π“Π΄Π΅ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ святой.
Π‘Π΅Ρ€Π΄Ρ†Π΅ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΈΠ½ΠΊΠΈ,
Аромат Π»ΡƒΠ³ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Ρ‚Ρ€Π°Π².
Π’Π°ΠΊ, Ρ‚Π°ΠΊ, Ρ‚Π°ΠΊ!

Π•ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ²Ρ†Π°, Ρ…ΠΎΡ‡Ρƒ коня.
Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠΉ сон Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Ρƒ мСня,
Если Π² Π΄ΠΎΠΌΠ΅ ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Π² сСрдцС сСльской Π³Π»ΡƒΠ±ΠΈΠ½ΠΊΠΈ.
ΠŸΠ΅Ρ€Π΅ΡΠ΅Π»ΡŽΡΡŒ, ΠΏΠΎΠΉΠ΄Ρƒ пСшком
И Ρ€Π°ΡΡΠΏΡ€ΠΎΡˆΡƒ всСх, с ΠΊΠ΅ΠΌ я Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ.
Π’ сСрдцС сСльской Π³Π»ΡƒΠ±ΠΈΠ½ΠΊΠΈ.

Π‘Π΅Ρ€Π΄Ρ†Π΅ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΈΠ½ΠΊΠΈ,
Π“Π΄Π΅ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ святой.
Π‘Π΅Ρ€Π΄Ρ†Π΅ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΈΠ½ΠΊΠΈ,
Аромат Π»ΡƒΠ³ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Ρ‚Ρ€Π°Π².
Π’Π°ΠΊ, Ρ‚Π°ΠΊ, Ρ‚Π°ΠΊ!

ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский

THE HEART OF THE COUNTRY

I look high, I look low
I’m lookin’ ev’rywhere I go
Lookin’ for a home in the heart of the country
I’m gonna move, I’m gonna go
I’m gonna tell ev’ryone I know
Lookin’ for a home in the heart of the country

Heart of the country
Where the holy people grow
Heart of the country
Smell the grass in the meadow
Well, well, well

Want a horse, I want a sheep
I wanna get me a good night’s sleep
Livin’ in a home in the heart of the country
I’m gonna move, I’m gonna go
I’m gonna tell ev’ryone I know
Livin’ in a home in the heart of the country

Heart of the country
Where the holy people grow
Heart of the country
Smell the grass in the meadow
Well, well, well

Want a horse, I got a sheep
I gonna get me a good night’s sleep
Livin’ in a home in the heart of the country
I’m gonna move, I’m gonna go
I’m gonna tell ev’ryone I know
In a heart of the country

Heart of the country
Where the holy people grow
Heart of the country
Smell the grass in the meadow
Well, well, well

ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский

Β«ΠœΠžΠΠšΠ‘Π•Π Π Π˜ МУН ΠšΠžΠšΠ’Π•Π™Π›Π¬Β»

Нос ΡƒΡ‚ΠΊΠ½ΡƒΠ² Π² Ρ„ΠΎΡ€Ρ‚Π΅ΠΏΡŒΡΠ½ΠΎ, Π² мансарду я Π·Π°Π»Π΅Π·.
Π’Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ ΠΏΠ΅Π» свою Π·Π»ΡƒΡŽ ΠΊΠ°Π½Ρ‚Π°Ρ‚Ρƒ.
И мСня Ρ€Π°Π·Π΄Ρ€Π°ΠΆΠ°Π» шланга Π²Ρ€Π°ΠΆΡŒΠ΅Π³ΠΎ трСск
И ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π°.

ΠšΠ΅Ρ‚Ρ‡ΡƒΠΏ! (ΠšΠ΅Ρ‚Ρ‡ΡƒΠΏ!)
Π‘ΡƒΠΏ ΠΈ ΠΏΡŽΡ€Π΅! (Π‘ΡƒΠΏ ΠΈ ΠΏΡŽΡ€Π΅!)
И Π½Π΅ отставай! (НС отставай!)
ΠšΠ΅Ρ‚Ρ‡ΡƒΠΏ! (ΠšΠ΅Ρ‚Ρ‡ΡƒΠΏ!)
Π‘ΡƒΠΏ ΠΈ ΠΏΡŽΡ€Π΅! (Π‘ΡƒΠΏ ΠΈ ΠΏΡŽΡ€Π΅!)
И Π½Π΅ отставай!
(НС отставай, Π½Π΅ отставай, Π½Π΅ отставай!)

ΠžΡ‚ ΠΌΡ‹ΡˆΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΡƒΠ΄ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ
Π‘ΠΏΠ»Π΅Ρ‚Π΅Π½ΡŒΠ΅ ΠΆΠΈΠ», Π½Π΅Ρ€Π²ΠΎΠ² ΠΈ Π²Π΅Π½.
Π€ΠΎΡ€Ρ‚Π΅ΠΏΡŒΡΠ½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ Π΄Π΅Ρ€Π·ΠΊΠΎ взбСсилось,
ΠŸΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π°Π²ΡˆΠΈΡΡŒ Ρ€Π΅Ρ„Ρ€Π΅Π½.

И стоял я, скрутил ΠΆΠ΅Π»ΡƒΠ΄ΠΎΠΊ спазм.
Π’ΠΈΠ΄ Π±Ρ‹Π» ΠΆΡƒΡ‚ΠΊΠΈΠΉ, я остолбСнСл:
Π‘ΠΎΡ‡ΠΎΠ½ΠΎΠΊ, Π³Π΄Π΅ сосали Π΄Π²Π° ΡŽΠ½Ρ†Π°β€¦
(Π‘ΡƒΠΊΠΈ!) Β«ΠœΠΎΠ½ΠΊΠ±Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ ΠœΡƒΠ½ ΠšΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŒΒ»!

Β«ΠœΠΎΠ½ΠΊΠ±Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ ΠœΡƒΠ½ ΠšΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŒΒ»!
Β«ΠœΠΎΠ½ΠΊΠ±Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ ΠœΡƒΠ½ ΠšΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŒΒ»!
Β«ΠœΠΎΠ½ΠΊΠ±Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ ΠœΡƒΠ½ ΠšΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŒΒ»!
Β«ΠœΠΎΠ½ΠΊΠ±Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ ΠœΡƒΠ½ ΠšΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŒΒ»!

Π§Ρ‚ΠΎ ΠΆ, Β«Π±Π°Π½Π°Π½Ρ‹Β» ΠΌΠΎΠΈ ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ старСС всСх ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄,
А причСска Π±ΠΈΡ€Π΅Ρ‚Ρ‚ΠΎΡŽ смята.
Π― ΠΏΠΈΠΆΠ°ΠΌΡ‹ ΠΎΡ‚Π΄Π°Π», взял ΠΈΡ… Π‘ΠΈΠ»Π»ΠΈ Π‘ΡƒΠ΄Π°ΠΏΠ΅ΡˆΡ‚.
Π‘ΡƒΡ‚ΡŒ письма для мСня нСпонятна.

Π₯Π²Π°Ρ‚Π°ΠΉ! (Π₯Π²Π°Ρ‚Π°ΠΉ!)
КошСк-кисок! (КошСк-кисок!)
И Π½Π΅ отставай! (НС отставай!)
Π₯Π²Π°Ρ‚Π°ΠΉ! (Π₯Π²Π°Ρ‚Π°ΠΉ!)
КошСк-кисок! (КошСк-кисок!)
И Π½Π΅ отставай!
(НС отставай, Π½Π΅ отставай, Π½Π΅ отставай!)

Β«ΠœΠΎΠ½ΠΊΠ±Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ ΠœΡƒΠ½ ΠšΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŒΒ»!
Β«ΠœΠΎΠ½ΠΊΠ±Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ ΠœΡƒΠ½ ΠšΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŒΒ»!
Β«ΠœΠΎΠ½ΠΊΠ±Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ ΠœΡƒΠ½ ΠšΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŒΒ»!
Β«ΠœΠΎΠ½ΠΊΠ±Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ ΠœΡƒΠ½ ΠšΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŒΒ»!
Β«ΠœΠΎΠ½ΠΊΠ±Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ ΠœΡƒΠ½ ΠšΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŒΒ»!
Β«ΠœΠΎΠ½ΠΊΠ±Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ ΠœΡƒΠ½ ΠšΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŒΒ»!
Β«ΠœΠΎΠ½ΠΊΠ±Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ ΠœΡƒΠ½ ΠšΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŒΒ»!
Β«ΠœΠΎΠ½ΠΊΠ±Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ ΠœΡƒΠ½ ΠšΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŒΒ»!
Β«ΠœΠΎΠ½ΠΊΠ±Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ ΠœΡƒΠ½ ΠšΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŒΒ»!
Π‘ΡƒΠΊΠΈ! Β«ΠœΠΎΠ½ΠΊΠ±Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ ΠœΡƒΠ½ ΠšΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŒΒ»!

Β«ΠœΠΎΠ½ΠΊΠ±Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ ΠœΡƒΠ½ ΠšΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŒΒ»!
Β«ΠœΠΎΠ½ΠΊΠ±Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ ΠœΡƒΠ½ ΠšΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŒΒ»!
Β«ΠœΠΎΠ½ΠΊΠ±Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ ΠœΡƒΠ½ ΠšΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŒΒ»!
Β«ΠœΠΎΠ½ΠΊΠ±Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ ΠœΡƒΠ½ ΠšΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŒΒ»!

ΠŸΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ±ΡƒΠΉ-ΠΊΠ°, Π₯ΠΈΠ·Π΅Ρ€!
Π§Ρ‚ΠΎ это?
Β«ΠœΠΎΠ½ΠΊΠ±Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ ΠœΡƒΠ½ ΠšΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŒΒ»!

Β«ΠœΠΎΠ½ΠΊΠ±Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ ΠœΡƒΠ½ ΠšΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŒΒ»!
Β«ΠœΠΎΠ½ΠΊΠ±Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ ΠœΡƒΠ½ ΠšΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŒΒ»!
Β«ΠœΠΎΠ½ΠΊΠ±Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ ΠœΡƒΠ½ ΠšΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŒΒ»!
Β«ΠœΠΎΠ½ΠΊΠ±Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ ΠœΡƒΠ½ ΠšΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŒΒ»!

ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский

MONKBERRY MOON DELIGHT

So I sat in the attic, a piano at my nose,
And the wind played a dreadful cantata.
Sore was I from the crack of an enemy’s hose,
And the horrible sound of tomato.

Ketchup! (Ketchup!),
Soup and puree! (Soup and puree!),
Don’t get left behind! (Get left behind!)
Ketchup! (Ketchup!),
Soup and puree! (Soup and puree!),
Don’t get left behind!
(Get left behind, get left behind, get left behind!)

When a rattle of rats had awoken,
The sinews, the nerves and the veins.
My piano was boldly outspoken,
In attempts to repeat its refrain.

So I stood with a knot in my stomach,
And I gazed at that terrible sight
Of two youngsters concealed in a barrel,
Suckin’ Monkberry Moon Delight.

Monkberry Moon Delight!
Monkberry Moon Delight!
Monkberry Moon Delight!
Monkberry Moon Delight!

Well, I know my banana is older than the rest,
And my hair is a tangled biretta.
When I leave my pajamas to Billy Budapest,
And I don’t get the gist of your letter.

Catch up! (Catch up!),
Cats and kittens! (Cats and kittens!),
Don’t get left behind! (Get left behind!)
Catch up! (Catch up!),
Cats and kittens! (Cats and kittens!),
Don’t get left behind!
(Get left behind, get left behind, get left behind!)

Monkberry Moon Delight!
Monkberry Moon Delight!
Monkberry Moon Delight!
Monkberry Moon Delight!
Monkberry Moon Delight!
Monkberry Moon Delight!
Monkberry Moon Delight!
Monkberry Moon Delight!
Monkberry Moon Delight!
Suckin’ Monkberry Moon Delight!

Monkberry Moon Delight!
Monkberry Moon Delight!
Monkberry Moon Delight!
Monkberry Moon Delight!

Try some of this, Heather!
What is it?
Monkberry Moon Delight!

Monkberry Moon Delight!
Monkberry Moon Delight!
Monkberry Moon Delight!
Monkberry Moon Delight!

ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский

Π”Π°Π²Π°ΠΉ-ΠΊΠ°, ΠΌΠ°Π»Ρ‹ΡˆΠΊΠ°,
ΠœΡ‹ Π΄ΠΎΠΌΠ° ΠΏΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠΌ!
Π”Π°Π²Π°ΠΉ-ΠΊΠ°, ΠΌΠ°Π»Ρ‹ΡˆΠΊΠ°,
ΠœΡ‹ Π΄ΠΎΠΌΠ° ΠΏΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠΌ!
ПоСдим, поСдим.

Π”Π°Π²Π°ΠΉ-ΠΊΠ°, ΠΌΠ°Π»Ρ‹ΡˆΠΊΠ°,
Π‘ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ Π² постСли Π΅ΡΡ‚ΡŒ!
Π”Π°Π²Π°ΠΉ-ΠΊΠ°, ΠΌΠ°Π»Ρ‹ΡˆΠΊΠ°,
Π‘ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ Π² постСли Π΅ΡΡ‚ΡŒ!
Π‘ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ Π΅ΡΡ‚ΡŒ, Π±ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ Π΅ΡΡ‚ΡŒ.

И ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ станСт любовь твоя
Π’ΠΎΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊΡƒΡŽ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π²ΠΈΠΆΡƒ я.
А ΠΏΠΎ ΡƒΡ‚Ρ€Π°ΠΌ Π²ΡΡ‚Π°Π½Π΅ΡˆΡŒ Ρ‚Ρ‹, даря
Π›ΡŽΠ±ΠΎΠ²ΡŒ.

Π”Π°Π²Π°ΠΉ-ΠΊΠ°, ΠΌΠ°Π»Ρ‹ΡˆΠΊΠ°!
Π›Π΅Π΄ΠΈ, Π½Π΅ Π΄Π΅Π»Π°ΠΉ Ρ‚Π°ΠΊ!
Π”Π°Π²Π°ΠΉ-ΠΊΠ°, ΠΌΠ°Π»Ρ‹ΡˆΠΊΠ°!
Π›Π΅Π΄ΠΈ, Π½Π΅ Π΄Π΅Π»Π°ΠΉ Ρ‚Π°ΠΊ!
Π”Π΅Π»Π°ΠΉ Ρ‚Π°ΠΊ, Π΄Π΅Π»Π°ΠΉ Ρ‚Π°ΠΊ.

Π”Π°Π²Π°ΠΉ-ΠΊΠ°, ΠΌΠ°Π»Ρ‹ΡˆΠΊΠ°,
ΠœΡ‹ Π΄ΠΎΠΌΠ° ΠΏΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠΌ!
Π”Π°Π²Π°ΠΉ-ΠΊΠ°, ΠΌΠ°Π»Ρ‹ΡˆΠΊΠ°,
ΠœΡ‹ Π΄ΠΎΠΌΠ° ΠΏΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠΌ!
ПоСдим, поСдим.

И ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ станСт любовь твоя
Π’ΠΎΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊΡƒΡŽ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π²ΠΈΠΆΡƒ я.
А ΠΏΠΎ ΡƒΡ‚Ρ€Π°ΠΌ Π²ΡΡ‚Π°Π½Π΅ΡˆΡŒ Ρ‚Ρ‹, даря
Π›ΡŽΠ±ΠΎΠ²ΡŒ.

Π”Π°Π²Π°ΠΉ-ΠΊΠ°, ΠΌΠ°Π»Ρ‹ΡˆΠΊΠ°!
Π›Π΅Π΄ΠΈ, Π½Π΅ Π΄Π΅Π»Π°ΠΉ Ρ‚Π°ΠΊ!
Π”Π°Π²Π°ΠΉ-ΠΊΠ°, ΠΌΠ°Π»Ρ‹ΡˆΠΊΠ°!
Π›Π΅Π΄ΠΈ, Π½Π΅ Π΄Π΅Π»Π°ΠΉ Ρ‚Π°ΠΊ!
Π”Π΅Π»Π°ΠΉ Ρ‚Π°ΠΊ, Π΄Π΅Π»Π°ΠΉ Ρ‚Π°ΠΊ.
Π”Π΅Π»Π°ΠΉ Ρ‚Π°ΠΊ, Π΄Π΅Π»Π°ΠΉ Ρ‚Π°ΠΊ.
Π›ΡŽΠ±ΠΎΠ²ΡŒ.

ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский

Come on, little lady
Lady, let’s eat at home
Come on, little lady
Lady, let’s eat at home
Eat at home, eat at home

Come on, little lady
Lady, let’s eat in bed
Come on, little lady
Lady, let’s eat in bed
Eat in bed, eat in bed

Bring the love that you feel for me
Into line of the love I see
And in the morning you bring to me
Love

Come on, little lady
Lady, now don’t do that
Come on, little lady
Lady, now don’t do that
Don’t do that, don’t do that

Come on, little lady
Lady, let’s eat at home
Come on, little lady
Lady, let’s eat at home
Eat at home, eat at home

Bring the love that you feel for me
Into line of the love I see
And in the morning you bring to me
Love

Come on, little lady
Lady, now don’t do that
Come on, little lady
Lady, now don’t do that
Don’t do that, don’t do that
Don’t do that, don’t do that
Oh, love

ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский

Π’Π°ΠΊ, Ρ‚Π°ΠΊ, Ρ‚Π°ΠΊ, Ρ‚Π°ΠΊ, Ρ‚Π°ΠΊ.
Π’Π°ΠΊ Π»ΠΈ полюбил мСня, ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Ρ‚Ρ‹?
Π’Π°ΠΊ, Ρ‚Π°ΠΊ, Ρ‚Π°ΠΊ, Ρ‚Π°ΠΊ, Ρ‚Π°ΠΊ.
Или Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ это Ρ…ΠΎΡ‡Π΅ΡˆΡŒ ΠΎΡ‚ мСня?

Π― Π²ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π· Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π» с Ρ‚ΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΠΎΠ± этом ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ.
Милая Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡ΠΊΠ°,
Π’Ρ‹ – длинновласка.

ΠšΡ‚ΠΎ Ρ‚Π° Π»Π΅Π΄ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΎ
И Ρ‚Π°ΠΊ Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ смССтся?
Π£ Π½Π΅Π΅ заблСстят
Π“Π»Π°Π·Π° ΠΈ нос.
ΠšΡ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π΅Π΅ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ
Π”ΠΎΠΌΠΎΠΉ послС Ρ‚Π°Π½Ρ†Π΅Π²?
Π― – счастливчик, попавший
Под гипноз.

ΠŸΡ‡Π΅Π» ΠΆΡƒΠΆΠΆΠ°Π½ΡŒΠ΅ расскаТСт
О ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ ΠΊΡ€ΠΎΡˆΠΊΠ΅ Ρ†Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ.
ΠžΡ‚Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚ ΡƒΠ΄ΠΈΠ²Π»Π΅Π½ΡŒΠ΅
ΠŸΡ‚ΠΈΡ‡ΠΈΠΉ глас.
ΠšΡ‚ΠΎ ΠΆ ΠΈΠ·Π±Ρ€Π°Π½Π½ΠΈΠΊ Ρƒ Π»Π΅Π΄ΠΈ
Π‘Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ‹ΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ?
ΠŸΡ€Π΅Π΄Π°Π½ я ΠΌΠΈΠ»ΠΎΠΉ Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠ΅
Б блСском глаз.

Ах, Π·Π½Π°Π» любой
ΠŸΡ€ΠΎ любовь, ΠΏΡ€ΠΎ любовь.
Ах, пСсню ΠΏΠΎΠΉ
ΠŸΡ€ΠΎ любовь, ΠΏΡ€ΠΎ любовь.
Ах, ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ°Ρ… Ρ‚Π²ΠΎΠΉ
ΠŸΡ€ΠΎ любовь, ΠΏΡ€ΠΎ любовь.
Ах, ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ°Ρ… Ρ‚Π²ΠΎΠΉ
(Π‘ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, Π½Π΅Ρ‚ Π»ΠΈ Π² Π΄ΡƒΡˆΡƒ Π²ΠΎΠΉΡ‚ΠΈ?)
ΠŸΡ€ΠΎ любовь, ΠΏΡ€ΠΎ любовь.

Π’Π°ΠΊ, Ρ‚Π°ΠΊ, Ρ‚Π°ΠΊ, Ρ‚Π°ΠΊ, Ρ‚Π°ΠΊ.
Π’Π°ΠΊ Π»ΠΈ полюбил мСня, ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Ρ‚Ρ‹?
Π’Π°ΠΊ, Ρ‚Π°ΠΊ, Ρ‚Π°ΠΊ, Ρ‚Π°ΠΊ, Ρ‚Π°ΠΊ.
Или Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ это Ρ…ΠΎΡ‡Π΅ΡˆΡŒ ΠΎΡ‚ мСня?

Π― Π²ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π· Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π» с Ρ‚ΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΠΎΠ± этом ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ.
Милая Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡ΠΊΠ°,
Π’Ρ‹ – длинновласка.

Ах, Π·Π½Π°Π» любой
ΠŸΡ€ΠΎ любовь, ΠΏΡ€ΠΎ любовь.
Ах, пСсню ΠΏΠΎΠΉ
ΠŸΡ€ΠΎ любовь, ΠΏΡ€ΠΎ любовь.
Ах, ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ°Ρ… Ρ‚Π²ΠΎΠΉ
ΠŸΡ€ΠΎ любовь, ΠΏΡ€ΠΎ любовь.
Ах, ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ°Ρ… Ρ‚Π²ΠΎΠΉ
(Π‘ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, Π½Π΅Ρ‚ Π»ΠΈ, Π»Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ, Π·ΠΈΠΌΠΎΠΉ Π»ΠΈ?)
ΠŸΡ€ΠΎ любовь, ΠΏΡ€ΠΎ любовь.

Ах, Π·Π½Π°Π» любой
(Π‘ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, Π½Π΅Ρ‚ Π»ΠΈ, Π»Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ, Π·ΠΈΠΌΠΎΠΉ Π»ΠΈ?)
ΠŸΡ€ΠΎ любовь, ΠΏΡ€ΠΎ любовь.
Ах, пСсню ΠΏΠΎΠΉ
ΠŸΡ€ΠΎ любовь, ΠΏΡ€ΠΎ любовь.
Ах, ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ°Ρ… Ρ‚Π²ΠΎΠΉ
ΠŸΡ€ΠΎ любовь, ΠΏΡ€ΠΎ любовь.
Ах, ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ°Ρ… Ρ‚Π²ΠΎΠΉ
ΠŸΡ€ΠΎ любовь, ΠΏΡ€ΠΎ любовь.
Π”Π°, Π·Π½Π°Π» любой
ΠŸΡ€ΠΎ любовь, ΠΏΡ€ΠΎ любовь.
Π”Π°, Π·Π½Π°Π» любой
(Π‘ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, Π½Π΅Ρ‚ Π»ΠΈ, Π»Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ, Π·ΠΈΠΌΠΎΠΉ Π»ΠΈ?)
ΠŸΡ€ΠΎ любовь, ΠΏΡ€ΠΎ любовь.

ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсСн ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π½ΠΈ Π½Π° русский

Well, well, well, well, well
Do you love me like you know you ought to do?
Well, well, well, well, well
Or is this the only thing you want me for?

Well, I’ve been meaning to talk to you about it for some time
Sweet little lass, you are
My long haired lady

Who’s the lady that makes that
Brief occasional laughter?
She’s the lady who wears those
Flashing eyes
Who’ll be taking her home when
All the dancing is over?
I’m the lucky man she will
Hypnotize

Long haired lady
Long haired lady

Bees are buzzing around my
Sweet, delectable baby
Birds are humming about their
Big surprise
Who’s your favorite person,
Dear phenomenal lady?
I belong to the girl with the
Flashing eyes

Long haired lady
Long haired lady

Ah, love is long,
Love is long, love is long
Ah, sing your song,
Love is long, love is long
Ah, when you’re wrong,
Love is long, love is long
Ah, when you’re wrong,
(Win or lose it, into the soul?)
Love is long, love is long

Well, well, well, well, well
Do you love me like you know you ought to do?
Well, well, well, well, well
Or is this the only thing you want me for?

Well, I’ve been meaning to talk to you about it for some time
Sweet little lass, you are
My long haired lady

Ah, love is long,
Love is long, love is long
Ah, sing your song,
Love is long, love is long
Ah, when you’re wrong,
Love is long, love is long
Ah, when you’re wrong,
(Win or lose it, winter or summer?)
Love is long, love is long

Ah, love is long,
(Win or lose it, winter or summer?)
Love is long, love is long
Ah, sing your song,
Love is long, love is long
Ah, when you’re wrong,
Love is long, love is long
Ah, when you’re wrong,
Love is long, love is long
Yeah, love is long,
Love is long, love is long
Yeah, love is long,
(Win or lose it, winter or summer?)
Love is long, love is long

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ

Π’Π°Ρˆ адрСс email Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½. ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ поля ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ *