ом брум соха ом амрита аюрдаде соха значение мантры

Мантра и Дхарани Ушниша Виджая

ом брум соха ом амрита аюрдаде соха значение мантры. Смотреть фото ом брум соха ом амрита аюрдаде соха значение мантры. Смотреть картинку ом брум соха ом амрита аюрдаде соха значение мантры. Картинка про ом брум соха ом амрита аюрдаде соха значение мантры. Фото ом брум соха ом амрита аюрдаде соха значение мантры

У шниша Виджая или Виджая (санскр. Vijaya, тиб. rnam rgyal ma, буквально переводится «Победа») – «Победоносная», богиня-бодхисаттва долгой жизни, воплощение просветленной мысли всех будд, проявленной ушнишей (санскр. uṣṇīṣa; выпуклость на макушке головы).

Молодая грациозная богиня Ушниша Виджая белого цвета, у неё три лица и восемь рук. Центральный её образ мирный, правое лицо жёлтого цвета – гневное, левое – синего цвета и очень гневное, разъярённое. На каждом лице по три глаза. Голову прекрасной бодхисаттвы украшает корона с изображением Будды Вайрочаны (в переводе «Сияющий», «Лучезарный», «Солнечный», символизирующий изначальную мудрость абсолютного пространства).

Просветлёная Ушнишавиджая держит в восьми руках различные атрибуты практики: у груди её правой руки крестообразная ваджра (вишва-ваджра, «нерушимое состояние», «то, что разрушает неведение»), небольшое изображение Будды Амитабхи – «Безграничный Свет», который олицетворяет различающий разум и дарует йогическую силу познания каждой вещи в отдельности, а также всех вещей в единстве; стрела (символ осознавания и сосредоточения внимания), нижняя рука находится в мудре, дарующей благо. В левой руке у её груди – лассо («обуздание неведение развитием бдительности»), верхняя рука отображает мудру защиты, центральная держит лук (защитный символ, взаимодополняющий мудрость и метод), а нижняя ладонь поддерживает нектар безсмертия (символ долгой жизни).

Восседающая на лотосовом троне, Виджая носит украшения бодхисаттвы.

Практики Победоносной Богини стоят в одном ряду с практиками Будды долгой жизни Амитаюсом и Белой Тары. Её садханы особенно эффективно применяют для преодоления страха, препятствий к долгой жизни и от рождения в нижних мирах из-за грубых привязанностей.

ОМ ДРУМ СОХА ОМ АМРИТА АЮРДАДЕ СОХА

oṃ amṛta-tejavati svāhā

Повторение с искренним благим намерением мантры Ушниша Виджая очень велико, так как она очищает тело, речь, ум, защищает как в этой, так и в следующих жизнях, привносит вдохновение становления на путь бодхисаттвы.

Изображение и образы бодхисаттвы часто помещают в центре ступ, а также можно встретить в тибетских монастырях и священных местах.

Ушниша Виджая также персонифицирует одноименную дхарани – Ушниша виджая дхарани

Скачать аудио Ушниша Виджая дхарани можно в этом разделе.

Источник

Божества «Долгой жизни»

ом брум соха ом амрита аюрдаде соха значение мантры. Смотреть фото ом брум соха ом амрита аюрдаде соха значение мантры. Смотреть картинку ом брум соха ом амрита аюрдаде соха значение мантры. Картинка про ом брум соха ом амрита аюрдаде соха значение мантры. Фото ом брум соха ом амрита аюрдаде соха значение мантры

Т ри Божества долгой жизни часто изображаются как по отдельности, так и вместе. Они считаются божествами здоровья и долголетия: Белая Тара, Амитаюс (Будда Амитабха) и Ушнишавиджая (Намгьялма), иногда также изображаются вместе с Гуру Падмасамбхавой и Бодхисаттвой Авалокитешварой.

Белая Тара символизирует исключительную чистоту и трансцендентную мудрость. По одной из индийских легенд, Бодхисаттва Авалокитешвара (материнская ипостась Будды), видя страдания всех живых существ, заплакал, и из его глаз выкатились две слезы, которые, упав на землю, превратились в лотосы. Когда цветы раскрылись, на одном из них сидела Белая Тара. Белая Тара носит имя «Матери всех Будд» и представляет материнский аспект сострадания. Она постоянно стремится облегчить страдания всех существ, и связана с долгой жизнью, лечением и преодолением препятствий, особенно тех, которые имеют отношение к духовной практике.

Отличительным знаком Белой Тары является лотос в полном цвету. Белая Тара сидит в падмасане (поза лотоса) на лотосовом троне, одета в украшения Самбхогакаи, на голове – корона. Правая рука сложена у колена в варада-мудре (жест дарения блага). В левой руке, сложенной в джняна-мудре, она держит цветок лотоса. У Белой Тары семь глаз: во лбу – третий глаз (глаз мудрости), по центру ступней и ладоней также по глазу.

Встречаются изображения, где Тара сидит не с перекрещенными ногами, – левая её нога свисает и опирается на лотос (лалита-асана). Иногда Белая Тара изображается стоящей или танцующей. Белая Тара – духовная супруга (Юм) Бодхисаттвы Авалокитешвары.

OM TARE TUTTARE TURE MAMA AYUR
PUNYE JNANA PUSHTIM KURU SVAHA

(ОМ ТАРЕ ТУТАРЕ ТУРЕ МАМА АЮ
ПУНЬЯ ДЖЬЯНА ПУШТИМ КУРУ СОХА)

ом брум соха ом амрита аюрдаде соха значение мантры. Смотреть фото ом брум соха ом амрита аюрдаде соха значение мантры. Смотреть картинку ом брум соха ом амрита аюрдаде соха значение мантры. Картинка про ом брум соха ом амрита аюрдаде соха значение мантры. Фото ом брум соха ом амрита аюрдаде соха значение мантры

Амитаюс – это Бодхисаттва долгой жизни, также известный как Будда Безграничной Жизни, тесно связанный с Амитабхой, Буддой Безграничного Света, он – самбхогакая-форма будды Амитабхи.

Амитабха однажды понял, что нужно дать существам метод остановки утекающего времени жизни, остановки утекающих сил жизни. Нужно найти метод накопления и восполнения жизненных сил в мирах времени. Тогда это поможет существам иметь долгую, комфортную и здоровую жизнь, и они смогут в полной мере воспользоваться благами духовных практик. И решил Амитабха сделать сильную молитву на все миры нашей Вселенной трёх тысячных умножений миров. Всего будет миллиард звездных систем. Так в буддийской Космогонии называют нашу Галактику – Млечный Путь. Эта молитва пронеслась эхом совершенных вибраций через все уровни нашей галактики. Достигла высочайшего безформенного уровня Тела Вселенской Истины (санскр. – дхармакая). Пробудив запредельно мощные силы вселенской истины, молитва спустилась в миры Тела Вселенского Блаженства энергий (санскр. – самбогакая). И там, в чистом мире Сукхавати — в мире райского блаженства, из волшебного лотоса чудесно родился защитник существ – Будда бесконечной жизни Амитаюс. Родившись, он сразу начал распространять своё сияние и великие силы продления жизни на всю вселенную трёех тысячных умножений миров. Эти эманации наполнили миры Богов и позволили богам иметь длинную и прекрасную жизнь. Затем вибрации наполнили миры Титанов и позволили им совершенствоваться в течение долгой, комфортной жизнией.

Амитаюс изображается красным цветом и украшен всеми драгоценностями Бодхисаттв. Он восседает в позе лотоса, его руки держат вазу с эликсиром вечной жизни и листья дерева ашока, символизирующего «долгую жизнь, свободную от страданий и болезней». Иногда его изображают в форме недвойственности союза отец-мать (тиб. – Яб-Юм). В этом случае у него в руках драгоценный сосуд с амритой и стрела с пятью разноцветными лентами (дадар) –, символ управления жизненными элементами Вселенной. В его объятьях супруга Амитаюса (Юм) – богиня Чандали.

Одной из эманаций будды Амитабхи является Гуру Падмасамбхава.

OM AMARANI JIVANTIYE SVAHA

(ОМ АМАРАНИ ДЖИВАНТИЕ СОХА)

ом брум соха ом амрита аюрдаде соха значение мантры. Смотреть фото ом брум соха ом амрита аюрдаде соха значение мантры. Смотреть картинку ом брум соха ом амрита аюрдаде соха значение мантры. Картинка про ом брум соха ом амрита аюрдаде соха значение мантры. Фото ом брум соха ом амрита аюрдаде соха значение мантры

Практика Намгьялмы особо эффективна для предоления препятствий к долгой жизни, для действенного очищения результатов неблагих деяний тела, речи и ума, и для помощи всем тем, кто страдает тяжелыми заболеваниями. Она защищает нас от восьми видов страха и от рождения в нижних мирах, а благо от повторения её мантры очень велико, т.к. она защищает нас как в этой, так и в следующих жизнях. Она пребывает на «ушнише» Будды, поэтому на санскрите ее имя звучит как Ушнишавиджая. Ушниша (санскр. uṣṇīṣa, тиб. gtsug tor) богини – выпуклость на макушке головы – символизирует просветлёенный ум Будды.

Ушнишавиджая (санскр. Uṣṇīṣavijaya, тиб. gtsug tor rnam par rgyal ma), или, иначе, Виджая (санскр. Vijaya, тиб. rnam rgyal ma, букв. «Победа»), является богиней долгой жизни.

Садханы с Ушнишавиджаей являются практиками долгой жизни и стоят в одном ряду с ритуальными практиками, включающими медитативное созерцание Будды Амитаюса или Белой Тары. Символом долгой жизни является сосуд с нектаром беЗссмертия в нижней левой руке Ушнишавиджаи.

Изображение Ушнишавиджаи часто помещают в ступах Победы, располагая его в центре.

Ушнишавиджаю изображают с восьмью руками и тремя лицами. Цвет её тела белый. Центральное светлое лицо доброжелательно, правое лицо синее – гневное, левое жёлтое – отстранёенное. В руках богини вишва-ваджра (крестообразная ваджра), крюк, аркан (петля), лук, стрела, изображение Будды Амитабхи и сосуд с нектаром беЗзсмертия. Две её руки сложены в жесте дарения блага и жесте защиты. Ушнишавиджая сидит в медитативной позе на лотосовом троне и украшена одеянием Самбхогакаи. На её голове корона с изображением Будды Вайрочаны.

Когда однажды Васубандху попросил своего брата показать ему Будду Майтрею, Асанга ответил:

У метода Ушнишавиджаи (Намгьялмы) есть особые аспекты – пресекать пути возможного рождения в нижних уделах из-за грубых привязанностей к еде, сексу и стремлению к грубому доминированию среди себе подобных посредством физической силы (есть масса существ, включая людей, которым многое грозит после смерти из-за этих склонностей). Как действие обратной силы хорошо этот метод читать для помощи животным (читая мантру и созерцая при этом над ними божество, или просто повторяя эту мантру на ухо), чтобы способствовать их освобождению и рождению в мире людей. Лама Сопа говорит, что, если вы установите флаг с диргха-мантрой (длинной дхарани) Ушнишавиджаи на горе, то вся гора будет благословлена, и любые человеческие существа, животные или насекомые, которые касаются или поднимаются на гору, очистят свою негативную карму и не переродятся в низших мирах. Даже тень от флага очищает негативную карму любого существа, на которое упала эта тень. Аналогичным образом, если мантра написана в доме, все существа в нём, и не только люди, но и кошки, собаки, мыши, насекомые, очищаются и освобождаются от рождения в низших мирах. Иногда эту дхарани размещают на внутренней стороне крыши автомобиля.

OM DHRUM SOHA OM AMRITA AYUR DADE SOHA

(ОМ ДРУМ СОХА. ОМ АМРИТА АЮРДАДЕ СОХА)

Пять Сестёр Долгой жизни :

ом брум соха ом амрита аюрдаде соха значение мантры. Смотреть фото ом брум соха ом амрита аюрдаде соха значение мантры. Смотреть картинку ом брум соха ом амрита аюрдаде соха значение мантры. Картинка про ом брум соха ом амрита аюрдаде соха значение мантры. Фото ом брум соха ом амрита аюрдаде соха значение мантры

Обращение и практика на образы « Пяти Сестёр » продлевает и увеличивает срок жизни.

У каждой богини свой особый цвет, животное, они представляют пять элементов.

Таши Церингма (Дордже Юлдрилма) (по центру)

Имя этой белой Сестры – «Госпожа Долгой Жизни» или «Благоприятствующая длинной жизни». Она одноликая, двурукая, в шелковых одеждах, держит в правой руке золотой девятилепестковый ваджр, в левой руке держит фляжку с нектаром долгой жизни, имеющую изображение узла мудрости, что является одним из благоприятных символом. Богиня обладает совершенством защиты и увеличения потомства. Её ездовое животное – Белая снежная Львица. Представляет собой элемент Пространства/Эфира.

Сумати (Мио Лозангма) (слева наверху)

Имя этой желтой богини – «Неизменная госпожа неба». Она одноликая, двурукая, в шелковых одеждах, в правой руке держит чашу с восхитительной едой, в левой держит мангуста. Обладает совершенством процветания и добывания пищи. Её ездовое животное – Тигрица. Олицетворяет собой элемент Земли.

Сукантхи (Чёпен Дринзангма) (справа наверху)

Имя этой красной богини – «Изящная шея» или «Госпожа хорошего голоса», отображает элемент Огня. Она красного цвета, с одним лицом и двумя руками. В правой руке держит драгоценность исполняющую желания, в левой руке шкатулку инкрустированную драгоценностями. Обладает совершенством пополнять сокровищницу драгоценными камнями. Её ездовое животное Самка Оленя.

Сумукхи (Таши Шалзангма) (слева внизу)

Имя этой синей Сестры – «Госпожа с голубым лицом». Она одноликая, двурукая, в правой руке держит серебряное зеркало, в левой руке – Флаг Богов. Обладает совершенством ворожбы по зеркалу. Её ездовое животное – Кобыла. Представляет собой элемент Воды.

Сугати Гатибхадра (Такар Дрозангма) (справа внизу)

Имя этой зеленой белой богини – «Благоидущая» или «Госпожа Добродетели», олицетворяет собой элемент Воздуха. Она одноликая, двурукая, в шелковых одеждах, в правой руке держит бушель с травой дурва, в левой руке держит аркан из змей. Обладает совершенством увеличения поголовья скота. Её ездовое животное – бирюзовый Дракон женского пола.

Церингма и её сёстры помогали знаменитым йогам на пути самосовершенствования, об этом упоминается в жизнеописаниях Джецюна Миларепы и его учеников.

«Впервые Миларепа встретил эту богиню в Чубар Мелунге, когда она появилась, потрясая землю, в гневной форме во время его медитации. Множество злобных демонов возникли перед ним, и наиболее отвратительными из них были пять демониц. Главная из них, Церингма, била в солнце и луну как в цимбалы, из-за чего Миларепа увидел шатающиеся леса, колеблющиеся скалы, пылающее небо и землю, залитую наводнением. За этой первой встречей последовали другие, во время которых Миларепа смог постепенно покорить Церингму с помощью силы своей медитативной концентрации».

Из текста Нгакпа Джампа Тхайе «Золотая гирлянда. Кагью от Господина Прибежища Ваджрадхары до Джецуна Гампопы»

Стойкости на Пути и эффективной практики йоги!

Источник

ом брум соха ом амрита аюрдаде соха значение мантры. Смотреть фото ом брум соха ом амрита аюрдаде соха значение мантры. Смотреть картинку ом брум соха ом амрита аюрдаде соха значение мантры. Картинка про ом брум соха ом амрита аюрдаде соха значение мантры. Фото ом брум соха ом амрита аюрдаде соха значение мантрыnandzed

Нешёлковый путь

Квинтэссенция впечатлений, со временем потерявшая геометрию

УШНИША ВИДЖАЯ ДХАРАНИ СУТРА

Так я слышал. Однажды Благодатный был в Шравасти в роще Джетавана, в саду покровителя рожденных и уединения Анатхапиндады вместе с собранием из тысячи пятидесяти монахов, пятидесяти великих бхикшу и двенадцати тысяч Бодхисаттв. Тогда дэвы на небесах Трайястримша собрались во дворце Превосходной Дхармы. Среди них был дэвапутра Шустхита, вместе с другими дэвапутрами они наслаждались блаженством той небесной жизни. Окруженные дэви, они утопали в счастье – пели, танцевали и услаждали себя. По наступлении ночи, Шустхита услышал голос в пространстве, говорящий: «Шустхита, тебе осталось семь дней этой жизни, и ты будешь рожден в Джамбудвипе животным семь раз. Затем ты последуешь в Ад и подвергнешься ужасным страданиям. И когда отдашь все согласно своей карме, будешь рожден среди людей, в скромной и без заслуг семье, уже в утробе матери став, будешь без глаз и слепым будешь рожден».

Девапутра Шустхита, вняв указанию, был всецело поражен, все волоски его тела встали дыбом. В великом страдании, поверженный, он двинулся во дворец Шакры, Повелителя. Обливаясь слезами, в неведении, он простерся у ног Шакры и рассказал ему, спрашивая: «Царь Небес, как мне избежать воздаяния?»

Шакра сразу успокоил его ум, введя в самадхи, и стал внимательно обозревать. Вдруг он увидел Шустхиту идущим семью последовательными злыми путями через тела свиньи, собаки, шакала, обезьяны, питона, вороны и стервятника, едящих пищу в грязи и нечистотах. Видя так, Шакра был поражен, исполнился великой печали и не возникло у него мысли, как помочь. Он чувствовал что только Татхагата, архат, совершенно пробужденный спасёт дэвапутру от падения. Этой же ночью, Шакра приготовив венки прекрасных цветов, духи и ладан, одевшись, Шакра, неся подношение, двинулся к саду Анатхапиндаты, к Благодатному.

Придя, Шакра простерся к ногам Благодатного, затем, обойдя вокруг справа налево семь раз, так поклоняясь ему, и затем положил пуджу к Благодатному. Преклонясь перед Благодатным на колени, Шакра рассказал Благодатному о дэвапутре Шустхите в деталях, о его падении. Внезапно ушниша Татхагаты воссияла многочисленными лучами, осветив мир по всем десяти направлениям, и лучи света вернулись, окружив Будду трижды, и вошли ему в рот. Затем Будда улыбнулся Шакре и произнес: «Царь Небес, есть Дхарани, известная как «Ушниша Виджая». Она может очистить все злые пути, полностью уничтожая все страдания рождения и смерти. Также она может освободить все унижения и страдания существ миров Адов, миров короля Ямы и животных, полностью уничтожить все ады, перенести все существа на Путь. Царь небес, если кто-либо однажды услышит Ушниша Виджая Дхарани, вся накопленная злая карма, ведущая к адам, будет уничтожена, будет обретено хорошее чистое тело. В последующем перерождении это существо ясно вспомнит дхарани, из Земли в Землю,из Небес в Небеса. Даже среди небес Трайястримша, где бы не переродится, не забудет. Царь Небес, если кто-либо перед
смертью вспомнит эту просветленную Дхарани, хоть на момент, его жизнь продлиться, и будет обретено очищение тела, речи, ума. Без страдания, телесной боли и по заслугам будет блаженство. Получая благословения Татхагат, постоянно
охраняемый дэвами, защищенный Бодхисаттвами, будет почитаем и уважаем людьми, и все злые склонности будут уничтожены. Царь Небес, если кто-либо сердечно читает или декламирует её хоть недолго, все кармические омрачения этого существа, ведущие в ады, ведущие к животному существованию, ведущие к мирам Ямы и миры голодных духов, будут полностью уничтожены и стерты без следа. Будет обретена свобода последования в любую Землю и небеса. Все пути становления Бодхисаттвой будут открыты без препятствий.»

Услышав так, Шакра возрадовался Благодатному: «Ради блага всех чувствующих существ, пусть Почитаемый в Мирах поведает, как продлить жизнь!»

Будда, зная о намерении Шакры и его страстном желании услышать мантру,
произнес ее:

Упахридая-мантра: ОМ ДРУМ СОХА ОМ АМРИТА АЮРДАДЕ СОХА

Затем Будда сказал Шакре: «Эта дхарани-мантра известна как «Очищающая все злые пути Ушниша Виджая Дхарани». Она может уничтожить все последствия злой кармы, испепелить страдания всевозможных злых путей. Царь небес, эта великая Дхарани произнесена неисчислимыми ста миллионами Будд, подобных песчинкам Ганга. Все Будды наполняют и удерживают эту Дхарани и она удостоверяется мудростью Татхагаты МахаВайрочаны. И потому может всех, идущих злыми путями, освободить от страдания и великой боли в адах, жизнях животных и мирах Ямы; принести существам сердечное осознание опасного падения в океан рождений и смертей, откуда нет выхода; помощь беспомощным существам, кому дана короткая жизнь и совсем немного удачи и принести всем существам, приверженным в силу привычки к свергающим к падению действиям тела, речи и ума. Сила этой Дхарани приносит пользу и плоды всем – населяю щим и удерживаемым в этом мире (Континент розовых яблонь), всем в адах и иных злых мирах, тем, у кого нет заслуг и удачи, и скитающимся по Круговерти рождений и смертей, не имеющим веры в существование действий, дающих добро, и не имеющим веры в существование действий, дающих зло, и тем, кто сбился с верного пути, дает помощь.»

Тут Будда напомнил Шакре: «Теперь я вверяю эту просветленную Дхарани и тебе. Тебе следует теперь передать ее дэвапутре Шустхите. И ты сам принимаешь ее и удерживаешь ее, повторяешь блаженно, как драгоценность великого сокровища, вспоминаешь ее и доверяешься ей. Печать этой Дхарани следует широко распространить среди мира людей. Я вверяю ее тебе, для пользы всех небесных существ, пусть будет распространена Печать этой мудры.

Царь Небес, тебе следует использовать и защищать ее, непозволительно забыть ее или потерять. Царь Небес, если кто-либо хоть на момент услышит эту Дхарани, он не попадет под кармические последствия злой кармы и последствия, накопленные за тысячи кальп, которые ввергали бы его в Круговерть рождений и смертей в мирах адов, духов, животных, мирах Ямы, мирах асуров, якшей, ракшасов, призраков и духов; он не попадет в тела катапутан, путан, апасмар, комаров, жуков, черепах, собак, питонов, птиц, хищников, ползающих существ, насекомых и другие формы.

О Шакра, если кто-то напишет эту дхарани и расположит на верху знамен, надписей, знаков, на горе, на высоком здании или даже сохранит в ступе; о, Царь Небес, и если нищенствующий монах, монашка, послушник Махаяны или послушница, йогин или йогини, обыватель увидит эту дхарани наверху этих вещей или мест, или в их тени, падающей на существ, или если пылинки с написанной дхарани принесены ветром на их телаж; о, Царь Небес, и если злая карма уводит этих существ в Ады, в мир животных, к владыке Яме, голодным духам, асурам и другим, они будут удержаны от падения, от нечистоты. Царь Небес! Даны им будут предсказания, что не сойдут они с пути совершенного пробуждения. Либо, Царь Небес, пусть, если кто-то подносит венки цветов, духи, платки и флажки, что-либо, украшенное самоцветами, одеяния, ожерелья
драгоценных камней, что-то еще – в восхваление и почесть этой дхарани; и на больших дорогах если построены будут ступы, размещая эту дхарани, и затем почтительно возведет над нею пагоду для путников, делающий так суть великий Махасаттва, истинный последователь Будды, столп Дхармы. Такая ступа равноценна ступе, содержащей все тело Татхагаты.»

В это время правитель Ада, Яма, пришел к Будде. Из одеяний, прекрасных цветов, духов, ладана, он сделал подношение Будде, и, обойдя его семь раз, простерся к его ногам в поклоне: «Я слышал, что Татхагата дает великую дхарани, я пришел с намерением тоже получить и взращивать ее. Я стану всецело охранять и защищать ее, читать и декламировать эту драгоценную дхарани, не позволяя падать в ады существам, что последовали Татхагате и учению».

В это время четыре хранителя сторон света, четверо небесных правителей появились, обошли вокруг Будду три раза и почтительно произнесли: «Почитаемый в Мирах, соблаговоли, о, Татхагата, и нам объяснить путь обладания этой дхарани».

Будда им ответил: «Слушайте внимательно, и ради блага вам и всем существам с короткой жизнью я объясню теперь метод поддержания этой дхарани. В полнолунный день, пятнадцатый лунного месяца, следует омыть себя, облачиться в новую одежду, соблюсти предписания и прочесть эту дхарани тысячу раз. Это даст увеличение жизни и освобождение от страданий болезней; все кармические последствия будут стерты. Также практикующий будет свободен от страданий адов. Если птицы, животные и другие существа услышат ее, они не будут перерождены в нечистых телах после смерти».

Будда сказал: «Если кто-то, будучи серьезно болен, услышит эту дхарани, будет от этой болезни освобожден. Остальные болезни будут стерты, и карма ада будет уничтожена. И не будет более рожден из утробы. Будет чудесно рожден из цветка лотоса и будет помнить дхарани и вспомнит прежние рождения».

Будда сказал: «Предположим, кто-то совершил карму ада в своих действиях перед смертью и потому падет в ады, тела животных, к Яме либо духам, или даже в ревущее пламя ада Авичи, или будет рожден водным существом, либо птицей или животным. Если кто-то возьмет часть скелета умершего и горсть чистой земли, споет эту дхарани 21 раз и развеет землю над останками, то умерший переродится на небесах».

Будда добавил: «Если петь каждый день эту Дхарани 21 раз, то будешь достоин принять любые подношения, огромные, как мир, и будешь рожден в Земле Высшего Блаженства. Если петь эту дхарани постоянно, то достигнешь окончательной нирваны и сможешь продлить жизнь и обрести блаженство. После смерти переродишься в Землях Будд в их сопровождении. Все Татхагаты всегда будут давать указания к корням и истине Дхармы и все Почитаемые в мирах дадут
предсказания о просветлении. И тело твое сиянием наполнит все земли Будд».

Далее Будда объяснил: «Чтобы читать эту дхарани, следует перед изображением Будды из чистой почвы сделать квадратную мандалу размером по желанию. Наверху мандалы следует распределить различные травы, цветы и воскурить хорошего ладана. Преклонясь на правое колено, соединя руки в Мудре, помыслив имя Будды, сокровенно прочесть ее сто восемь раз. (Указательные пальцы согнуть и прижать большими, соединя ладони вместе перед грудью.) И скажут Будды: «Превосходно!
Воистину это ученик Будды! Будет им обретена нерушимая мудрость самадхи и бодхимандала, украшенная самадхи. Так поддерживается дхарани».

Будда сказал Шакре: «Царь Небес, Татхагата применяет совершенные пути, принося существам, падающим в Ады, очищение, и жизнь тем, кто поддерживает дхарани. Царь Небес, иди и передай Шустхите ее. Через семь дней приходи ко мне с ним».

Так перед лицом Будды Шакра получил дхарани, ее практику и вернувшись в дворец, передал ее Шустхите. Дэвапутра шесть дней и шесть ночей практиковал, и его желания исполнились. Карма ада и падения уничтожилась. Он мог оставаться на пути просветления и мог неисчислимо продолжать жить так. И потому невыразимо счастливо он провозгласил: «Великолепный Татхагата! Такая редкая и чудесная дхарма! Польза ясна и очевидна! Воистину я освобожден!»

Через семь дней Шакра, приведя Шустхиту и других небесных существ, с великим почтением неся подношения из цветочных венков, духов, ладана, флаги с самоцветами, украшения из драгоценностей, одеяния и гирлянды из драгоценностей, приблизился к Будде и предложил подношение Почитаемому в мирах. Все они обошли его сотню тысяч раз, воздали почести Будде, и, сев рядом с ним, услышали наставление в Дхарме. Затем Будда протянул свою золотую руку и коснулся короны дэвапутры Шустхиты, произнеся ему предсказание о просветлении: «Эта Сутра должна быть известна как «Очищающая от злых Путей Ушниша Виджая Дхарани». Вам следует блаженно поддерживать ее. Услышав эту дхарму, собрание дэвов было счастливо. Они с верой приняли и практиковали дхарани.

Призывая Три Драгоценности со всех десяти направлений: «Поклоняюсь всей благородной Дхарме, Тройной Драгоценности десяти направлений и трех времен!», повторить по три раза поклонение каждому:

(2) Мантра подношения:

Ом Амогха Пуджа Мани Падма Ваджре Татхагата Вилоките Саманта Прасара Хум

(3) Чтение Ушниша Виджая Дхарани;

(4) Прочесть любое или все 21 – 108 раз:

Поклоняюсь Татагате Амитабхе;
Поклоняюсь Бодхисаттве Авалокитешваре;
Поклоняюсь Бодхисаттве Кшитигарбхе;

(5) Мантра универсальной передачи заслуг: Ом Смара-смара Вимала Сара Маха Чакра Вак Хум;

(6) Передача заслуг для многочисленного собрания и ежедневного посвящения:

«Пусть заслуги и благо, возникшие из сих деяний, будут на благо всех чувствующих существ и достигнут каждого. Пусть все существа и мы будем рождены в Земле Высшего Блаженства. Пусть заслуги и благо, возникшее из этих действий перейдут к совершенной неизменной истине, каждому согласно истине. Пусть заслуги и благо, возникшее из этих действий, перейдут к квинтэссенции Бодхи, к каждой мысли, явленной и совершенной, согласно Бодхи.

(7) Принятие Прибежища:

Принимаю прибежище в Будде и пусть все существа сокровенно поймут великий путь и обретут ум Бодхи.
Принимаю прибежище в Дхарме и пусть все существа глубоко постигнут сокровище Сутр и обретут неизмеримую
мудрость.

Принимаю прибежище в Сангхе и пусть все существа образуют великое собрание в блаженстве.

(8) Обязательно прочесть имена бодхисаттв и передать заслуги после чтения дхарани.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *