мантра шиве в ютубе
Мантры Шивы
Шива (санскр. शिव, «благой») — является одним из основных божеств в индийской традицией, вместе с Брахмой и Вишну входящих в Тримурти.
В тибетском буддизме он в основном известен под именем Ванчуг Ченпо, также ему посвящена Нилакантха Дхарани, в которой мы обращаемся к Шиве как к проявлению Авалокитешвары.
Шива олицетворяет собой изначальную природу всего бытия, поэтому его часто называют Богом Богов.
Ниже мы опубликовали мантры Шивы, с краткими комментариями, а также даты для поста.
Дополнительная информация:
▶ Мантры Парвати (супруги Шивы) здесь.
▶ Мантры Вишну можно найти здесь.
▶ Мантры Брахмы здесь.
▶ Календарь дней для практики здесь.
Создано с любовью, на благо всех живых существ!
Она может быть рекомендована для гармонизации влияний Сатурна или Солнца, также к Шиве часто обращаются за исполнением самых разных желаний.
oṃ namaḥ śivāya
ॐ नमः शिवाय॥
ОМ НАМАХ ШИВАЯ
Она полезна в периоды, угрожающие здоровью, а также прекрасно подходит как метод коррекции для людей, в гороскопах которых плохо расположена Луна.
Данную мантру можно повторять 3, 7, 21, 108 или большее количество раз.
oṃ tryambakaṃ yajāmahe sugandhiṃ puṣṭivardhanam
ॐ त्र्यम्बकं यजामहे सुगन्धिं पुष्टिवर्धनम्
ОМ ТРАЯМБАКАМ ЯДЖАМАХЕ СУГАНДХИМ ПУШТИВАРДХАНАМ
urvārukamiva bandhanānmṛtyormukṣīya mā’mṛtāt
उर्वारुकमिव बन्धनान्मृत्योर्मुक्षीय माऽमृतात्
УРВАРУКАМИВА БАНДХАНАН МРИТЬЮМУКШИЯ МААМРИТАТ
Повторение этой мантры устраняет любые препятствия, избавляет от страхов и помогает достичь умиротворения ума. Обращение к Шиве посредством
Рудра-гаятри манты дарует высшую мудрость и постижение истинной природы.
Ее можно читать 3, 7, 21, 108 или большее количество раз.
oṃ tatpuruṣāya vidmahe
mahādevāya dhīmahi
tanno rudraḥ pracodayāt
ॐ तत्पुरुषाय विद्महे महादेवाय धीमहि
तन्नो रुद्रः प्रचोदयात्॥
ОМ ТАТПУРУШАЯ ВИДМАХЕ
МАХАДЕВАЯ ДХИМАХИ
ТАННО РУДРАХ ПРАЧОДАЯТ
oṃ namo nīlakaṃṭhāya।
ॐ नमो नीलकंठाय।
ОМ НАМО НИЛАКАНТАЯ
12 имён Шивы полезно читать для получения помощи во многих делах.
Они связаны с 12 Джьотирлингамами, священными физическими проявлениями Шивы, территориально расположенными в Индии.
Чтение этих имён может стать универсальным средством коррекции.
Для Вашего удобства мы добавили к тексту на санскрите свой авторский перевод, который не претендует на абсолютную точность, но отражает наше видение его значения.
Арья и Нарасимха Римша.
Создано с любовью, на благо всех живых существ!
oṃ somanāthāya namaḥ।
ॐ सोमनाथाय नमः।
ОМ СОМАНАТХАЯ НАМАХА
Почтительно склоняюсь перед тем, кто повелевает Луной!
oṃ mallikārjunāya namaḥ।
ॐ मल्लिकार्जुनाय नमः।
ОМ МАЛИКАРДЖУНАЯ НАМАХА
Склоняюсь перед воплощением ясного света!
oṃ mahākāleśvarāya namaḥ।
ॐ महाकालेश्वराय नमः।
ОМ МАХАКАЛЕШВАРАЯ НАМАХА
Склоняюсь перед тем, кто повелевает временем!
oṃ omkāreśvarāya namaḥ।
ॐ ओम्कारेश्वराय नमः।
ОМ ОМКАРЕШВАРАЯ НАМАХА
Склоняюсь перед тем, кто сама сущность слога ОМ!
oṃ vaidyanāthāya namaḥ।
ॐ वैद्यनाथाय नमः।
ОМ ВАЙДЬЯНАТХАЯ НАМАХА
Склоняюсь перед покровителем лекарей!
oṃ bhīmāśaṅkarāya namaḥ।
ॐ भीमाशङ्कराय नमः।
ОМ БХИМАШАНКАРАЯ НАМАХА
Пред собранием всех самых устрашающих форм,
oṃ rāmeśvarāya namaḥ।
ॐ रामेश्वराय नमः।
ОМ РАМЕШВАРАЯ НАМАХА
Пред Рамешварайей!
oṃ nāgeśvarāya namaḥ।
ॐ नागेश्वराय नमः।
ОМ НАГЕШВАРАЯ НАМАХА
Склоняюсь пред повелителем Нагов!
oṃ viśvanāthāya namaḥ।
ॐ विश्वनाथाय नमः।
ОМ ВИШВАНАТХАЯ НАМАХА
Повелителю Вселенной,
oṃ tryambakeśvarāya namaḥ।
ॐ त्र्यम्बकेश्वराय नमः।
ОМ ТРАЯМБАКЕШВАРАЯ НАМАХА
С тремя глазами,
oṃ kedāranāthāya namaḥ।
ॐ केदारनाथाय नमः।
ОМ КЕДАРАНАТХАЯ НАМАХА
Тому, кто даровал пристанище матери Ганге,
oṃ ghṛṣṇeśvarāya namaḥ।
ॐ घृष्णेश्वराय नमः।
ОМ ГХРИШНЕШВАРАЯ НАМАХА
Дарующему умиротворение выказываю почтение!
Мантра шиве в ютубе
Панчабрахма мантра (мантры пяти ликов Шивы)
Вначале была Пустота – непроявленный Вечный Шива (Садашива). Его называют также ЛИНГА, так как в нем всё существующее растворяется (лиятэ) и из него всё приходит (гамьятэ) в мир снова.
Чтобы сотворить вселенную, Шива проявился в виде пятиликого существа (Панчабрахма). Пять лиц Шивы называются Садьйоджата, Вамадэва, Агхора, Татпуруша и Ишана. Из этих пяти ликов постепенно появилось всё остальное.
Мантры пяти ликов Шивы связаны с пятью элементами, пятью Силами (Шакти), пятью активностями Господа (творение, поддержание, разрушение, сокрытие и явление милости), пятью слогами мантры «намах Шивая»…
Панчабрахма мантры очень важны для шиваитов. Эти мантры не только обязательно произносят во время Шива-пуджи, их также используют в процессе приготовления священного пепла (вибхути).
1. Садьйоджата (”Рожденный сегодня”)
Этот лик Шивы обращен на восток. Шива-Садьйоджата творит, его называют Брахма. Из него появился элемент земли. Он связан со слогом “НА” пятислоговой мантры “намах Шивая”, зеленым цветом и Рамбхапури питхой традиции вирашайва.
सद्योजातम् प्रपद्यामि सद्योजाताय वै नमोनमः |
भवे भवे नातिभवे भवस्व माम् भवोद्भवाय नमः ||
Садьйоджатам прападьями садьйоджатая ваи намо намаха
Бхавэ бхавэ натибхавэ бхавасва мам бхаводбхавая намаха
—
2. Вамадэва (”Прекрасный бог”)
Этот лик Шивы обращен к югу. Шива-Вамадэва поддерживает мир, его называют Вишну. Из него появился элемент воды. Он связан со слогом “МА” пятислоговой мантры “намах Шивая”, красным цветом и Удджайни питхой традиции вирашайва.
ॐ वामदेवाय नमो ज्येष्ठाय नमः श्रेष्ठाय नमो रुद्राय नमः कालाय नमः कलविकरणाय नमो बलविकरणाय नमो बलाय नमो बलप्रमथनाय नमः सर्वभूतदमनाय नमो मनोन्मनाय नमः ||
Ом вамадэвая намо джйештхая намах шрэштхая намо рудрая намах калая намах калавикараная намо балавикараная намо балая намо балапраматханая намах сарвабхутадаманая намо манонманая намаха
—
3. Агхора (”Нестрашный”)
Этот лик Шивы смотрит на запад. Шива-Агхора разрушает мир, его называют Рудра. Из него появился элемент огня. Он связан со слогом “ШИ” пятислоговой мантры “намах Шивая”, темно-синим цветом и Кедар питхой традиции вирашайва.
अघोरेभ्योऽथघोरेभ्योघोरघोरतरेभ्यः |
सर्वेभ्यः सर्वशर्वेभ्यो नमस्ते अस्तु रुद्ररूपेभ्यः ||
Агхорэбхьйо тхагхорэбхьйо гхорагхоратарэбхьяха
сарвэбхья сарвашарвэбхьйо намастэ асту рудрарупэбхьяха
4. Татпуруша (”Тот человек”)
Этот лик Шивы обращен к северу. Шива-Татпуруша скрывает Истину, его называют Ишвара (Исполняющий желания). Из него появился элемент воздуха. Он связан со слогом “ВА” пятислоговой мантры “намах Шивая”, белым цветом и Шришайла питхой традиции вирашайва.
तत्पुरुषाय विद्महे महादेवाय धीमहि |
तन्नो रुद्रः प्रचोदयात् ||
Татпурушая видмахэ махадэвая дхимахи
Танно рудрах прачодаят
—
5. Ишана (”Господь”)
Этот лик Шивы смотрит вверх. Шива-Ишана являет милость, то есть освобождает. Из него появился элемент пространства (эфира). Он связан со слогом “ЙА” пятислоговой мантры “намах Шивая”, желтым цветом и Каши питхой традиции вирашайва.
ईशानः सर्वविद्यानामीश्वरः सर्वभूतानाम् ।
ब्रह्माधिपतिर्ब्रह्मणाधिपतिर्ब्रह्मा शिवो मे अस्तु सदाशिवोम् ॥
Ишана сарвавидьянам ишвара сарвабхутанам
Брахмадхипатир брахманадхипатир брахма шиво мэ асту садашивом
Молитва Шива Кавач
Риши Ришаба сказал Принцу:
ОМ! Приношу мои почтения Господу Нилаканте, возлюбленному Умы, трехглазому и тысячерукому, называемого Шамбу, который уничтожает врагов Своей огромной силой.
Я открою эти знания сейчас для вашего блага, что принесет вам вечный успех и позволит освободиться от грехов и горестей.
Сидя спокойно в освященном месте следует созерцать Шиву, Того, Кто вечен, держа под контролем свои чувства и дыхание.
Ты должен медитировать на Тонкое и Бесконечное Существо, которое является Всемогущим и находится за пределами чувств, и установить Его в Лотосе своего сердца.
Освобожденный от кармических связей постоянной медитацией и полным растворением в Абсолютном Блаженстве, ты должен медитировать на Тонкое и Бесконечное Существо, которое является всемогущим и находится за пределами наших чувств и поместить его в Лотос своего сердца.
Пусть Высшее Божество поднимет меня из темного и непроходимого круговорота Самсары, и пусть Его Имя, излучая Славу, полностью уничтожит все мои грехи.
Пусть Тот, Кто существует во всех формах, Кто является полным Блаженством, Кто меньше самого малого и наделен Великой Силой, освободит меня от всех моих страхов в каждое мгновение.
Пусть восемь аспектов Шри Шивы, поддерживающие Вселенную, защитят меня от всякого зла на земле и пусть Он, Который дает жизнь человечеству через Воду, освободит меня от страха Воды.
Пусть Тот, Который сжег Миры в конце одной из Кальп в танце Тандава, Кала Рудра, защитит меня от пожаров и буйных ветров.
Пусть Господь Тринаяна с четырьмя головами, сверкающими как Молния и Золото, защитит меня с Востока и пусть Тот, в Чьих руках Топор, Веды, Крюк, Петля, Трезубец, Тот, у Кого темная и сверкающая подобно дождевым тучам кожа, защитит меня с Юга.
Пусть Тот, Кто чист и незапятнан как Жасмин, Луна, Хрусталь и Раковина, Который держит в Своих руках Веды (символизируя силу давать Благословения и делать бесстрашными), защитит меня с Запада.
Пусть Тот, Кто сверкает, как лепестки Лотоса в полном цветении, защитит меня с Севера.
Пусть Господь Ишвара, шестиликий, белый и прозрачный словно Хрусталь, Который носит Крюк, Петлю, Топорик, Череп, Тамбур и Трезубец, подобно Ведам символизирующий надежность, защитит меня с Юга.
Я молюсь Господу Кандрамаули, чтобы Он защитил мой лоб, и чтобы Он, уничтожающий похоть, позаботился о моих глазах.
Я кланяюсь Шри Вишванатху, известному в Ведах, который держит в руке Череп, чтобы Он сохранил здоровыми мои уши, нос и череп.
Пусть пятиликий Господь, Чей язык истинно Веды, защитит мое лицо и язык.
Пусть Тот, у Кого шея синего цвета, и Который держит в Своих руках Пинаху, защитит мою шею и руки.
Пусть Господь, разрушитель жертвы Дакши, Чьи руки действительно воплощение Дхармы, защитит мою грудь и руки от опасностей и всякого зла.
Пусть Дхуржати, разрушитель Камы, Который держит мантры в качестве Своего лука, защитит мои бедра, талию, желудок и пупок.
Я отдаю на Его волю, на волю Того, Кто полон даров, свои бедра, колени и ноги.
Пусть Тот, кто известен в Ведах, будет моим спасителем, когда я с
Пусть Нилакантха, ужасный враг трех городов, удалит страхи и опасности с моего пути, когда я перехожу через горы с недоступными вершинами и долины.
Пусть Он, Который Всесилен, спасет меня от свирепых когтей диких животных, когда я прохожу через густые леса.
Я отдаю молитвы моего сердца Господу Вирабхадра, грозному подобно Йаме в конце Кальпы, от громкого смеха которого дрожат миры, чтобы Он разрушил все мои опасения при пересечении мной океана свирепых врагов.
Я склоняюсь перед Господом и умоляю Его, чтобы Он разрушил Своим мечем огромное множество грозных армий врагов, состоящих из четырех дивизий инфантерии, кавалерии, боевых повозок и слонов.
Пусть Он защитит меня от всех несчастий, исходящих из и дурных снов, умственной и психической агоний, а также всех подобного рода несчастий.
Я преклоняюсь перед Господом Садашивой, Который есть Высшая Истина, настоящая форма всех Священных Гимнов и Ритуалов.
Он вне любого познания и истины.
Он воплощение Брахмы и Рудры.
Его глаза действительно Солнце, Луна и Огонь.
Его Тело покрыто белым освященным пеплом.
Он носит корону и украшения, одет со вкусом и украшен драгоценными камнями и бриллиантами.
Он Тот, Кто творит, поддерживает и разрушает Вселенную.
Он разрушает жертву Дакши, Он сводит на нет эффект времени, Он пребывает в Муладхаре и находится за пределами познания. Он Тот, с чьей головы стекают воды священного Ганга.
Он присутствует в любом существе и обладает шестью качествами.
Он средство достижения трех Варгас (Дхарма, Артха и Карма. Он Хозяин миров.
Он носит вокруг шеи Змею и является настоящим аспектом Праны.
Я кланяюсь Тому, Кто олицетворяет сознание, Чей аспект подчеркивает форму эфира и направлений.
Я кланяюсь Тому, Кто носит ожерелье из звезд и планет, Кто чист и незапятнан, Кто является воспринимающим всех миров и высшим секретом Вед, который дарует благословения своим преданным, полон сострадания к бедным и невежественным.
Я молюсь Господу, Тому, Кто всегда полон сострадания, чист и полон блаженства, свободен от любой похоти, алчности или несчастья.
Он наделен всеми качествами.
Он лишен каких-либо недостатков, желаний, болезней или привязанностей.
Он высший, бесконечный и вечный.
Он вне причины и следствия.
В нем любая боль, удовольствие, гордость, сила, страх и опасность, грех и страдание поглощаются и исчезают.
Я преклоняюсь перед Тем, Кто является воплощением Чистого Сознания, в Ком сомнения исчезают и действия прекращаются.
Он за пределами любого изменения времени или разрушения, Он самодостаточен, чист, молчалив и вечен.
Он Сатчитананда (абсолютное Существование, абсолютное Сознание, абсолютное Блаженство).
Он воплощенное сияние, животворящее Божество, лучезарное видение бесконечной красоты и блаженства.
Вы являетесь воплощением Рудры, Раудры и Бхадры.
Вы также Махабхайрава и Калабхайрава.
О, тысячеликое Божество!
Вы грозного вида, с ужасными зубами, звонким смехом, пронизывающим миры.
Вы носите серьги, гирлянды и браслеты из змей.
Вы носите шкуру слона, Вы победитель смерти, разрушитель трех миров.
Вы вездесущий, из Вас исходят все вещи, Вы сущность покоя и высшее блаженство.
Вы безмолвие, о, Шамбу!
Вы действительно Брахман из Вед и Веданты.
Вы всегда величайший, древний и вечный.
Спасите меня, о, мой Бог!
Развейте мои страхи естественной смерти и опасностей, разрушьте моих врагов Своим трезубцем и порубите их мечом.
Устрашите племя Бетала, Кумшамада и им подобных Своим луком и стрелами.
Спасите меня от падения в устрашающую бездну ада и сделайте меня свободным и бесстрашным.
СТОТРА ПЯТИСЛОГОВОЙ МАНТРЕ ШИВЫ
नागेन्द्रहाराय त्रिलोचनाय
भस्माङ्गरागाय महेश्वराय।
नित्याय शुद्धाय दिगम्बराय
तस्मै नकाराय नमः शिवाय॥ १॥
НАГЕНДРАХАРАЙА ТРИЛОЧАНАЙА
БХАСМАНГАРАГАЙА МАХЕШВАРАЙА
НИТЙАЙА ШУДДХАЙА ДИГАМБАРАЙА
ТАСМАИ НАКАРАЙА НАМАХ ШИВАЙА ||1||
Поклонение умащенному пеплом трехглазому Господу,
Воплощенному в первом слоге «на»,
Пречистому, обнаженному, вечному,
Чье украшение Повелитель змей.
मन्दाकिनि-सलिलचन्दन-चर्चिताय
नन्दीश्वर-प्रमथनाथ- महेश्वराय।
मन्दारपुष्प-बहुपुष्प-सुपूजिताय
तस्मै मकाराय नमः शिवाय॥ २॥
МАНДАКИНИ-САЛИЛА-ЧАНДАНА-ЧАРЧИТАЙА
НАНДИШВАРА-ПРМАТХАНАТХА-МАХЕШВАРАЙА
МАНДАРАПУШПА-БАХУПУШПА-СУПУДЖИТАЙА
ТАСМАИ МАКАРАЙА НАМАХ ШИВАЙА ||2||
Почитаемому сандалом и водами Мандакини [Ганги],
Повелителю быка Нанди, Господу злых духов, Великому Владыке,
Кому проводят пуджу с цветами мандары и множеством других цветов —
Такому Шиве в слоге «МА» поклон!
शिवाय गौरीवदनाब्जवृन्द-
सूर्याय दक्षाध्वरनाशकाय।
श्रीनीलकण्ठाय वृषध्वजाय
तस्मै शिकाराय नमः शिवाय॥ ३॥
ШИВАЙА ГАУРИ-ВАДАНАРАВИНДА-СУРЙАЙА
ДАКШАДХВАРА-НАШАКАЙА
ШРИ-НИЛАКАНТХАЙА ВРИША-ДХВАДЖАЙА
ТАСМАИ ШИКАРАЙА НАМАХ ШИВАЙА ||3||
Благому, Солнцу, благодаря которому расцветает лотос [лица] Гаури,
Уничтожившему жертвоприношение Дакши,
Обладающему прекрасным синим горлом и флагом с изображением быка —
Такому Шиве в слоге «ШИ» поклон!
वसिष्ठ-कुम्भोद्भव-गौतमार्य-
मुनीन्द्र-देवार्चितशेखराय।
चन्द्रार्क-वैश्वानरलोचनाय
तस्मै वकाराय नमः शिवाय॥ ४॥
ВАСИШТХА-КУМБХОД-БХАВА-ГАУТАМАЙА
МУНИНДРА-ДЕВАРЧИТА-ШЕКХАРАЙА
ЧАНДРАРКА-ВАИШВАНАРА-ЛОЧАНАЙА
ТАСМАИ ВАКАРАЙА НАМАХ ШИВАЙА ||4||
Тому, вершину чьего лингама почитают Васиштха, Кумбходбхава (Агастья),
Гаутама, Индра и [другие] девы,
Тому, чьи три ока есть Луна, Солнце и Огонь, —
Такому Шиве в слоге «ВА» поклон!
यक्षस्वरूपाय जटाधराय
पिनाकहस्ताय सनातनाय।
दिव्याय देवाय दिगम्बराय
तस्मै यकाराय नमः शिवाय॥ ५॥
ЙАКША-СВАРУПАЙА ДЖАТАДХАРАЙА
ПИНАКА-ХАСТАЙА САНАТАНАЙА
ДИВЙАЙА ДЕВАЙА ДИГАМБАРАЙА
ТАСМАИ ЙАКАРАЙА НАМАХ ШИВАЙА ||5||
Принимающему форму якши, Чьи волосы скручены в джату,
Держащему лук в руке, Вечному,
Божественному, Обитателю небес, Чьи одежды — космос
Такому Шиве в слоге «ЙА» поклон!
पंचाक्षरमिदं पुण्यं
यः पठेच्छिवसन्निधौ।
शिवलोकमवाप्नोति
शिवेन सह मोदते॥
ПАНЧАКШАРАМ ИДАМ ПУНЙАМ
ЙАХ ПАТХЕЧ-ЧХИВА-САННИДХАУ
ШИВАЛОКАМ АВАПНОТИ
ШИВЕНА САХА МОДАТЕ
Каждый, кто повторяет эту благую стотру Пятислоговой Мантре
В присутствии Шивджи,
Обретет Его обитель и вечный союз с Ним
॥ इति श्रीमच्छंकराचार्यविरचित शिवपञ्चाक्षर स्तोत्रं समाप्तं॥
॥ iti śrīmacchaṁkarācāryaviracita śivapañcākṣara stotraṁ samāptaṁ ॥
Так заканчивается составленная Шримад Шанкарачарьей Шива-панчакшара-стотра.
СТОТРА ШЕСТИСЛОГОВОЙ МАНТРЕ ШИВЫ
ॐकारं बिंदुसंयुक्तं नित्यं ध्यायंति योगिनः।
कामदं मोक्षदं चैव ॐकाराय नमो नमः॥ १॥
ОМКАРАМ БИНДУ-САМЙУКТАМ НИТЙАМ ДХЙАЙАНТИ ЙОГИНАХ |
КАМАДАМ МОКШАДАМ ЧАИВА ОМКАРАЙА НАМО НАМАХ ||1||
Связанному с анусварой в слоге ОМ,
Вечно созерцаемому йогинами,
Дарующему желания и освобождение [от желаний] —
Воплощенному в слоге «ОМ» поклон снова и снова!
नमंति ऋषयो देवा नमन्त्यप्सरसां गणाः।
नरा नमंति देवेशं नकाराय नमो नमः॥ २॥
НАМАНТИ МУНАЙО ДЕВА НАМАНТЙ-АПСАРАСАМ ГАНАХ |
НАРА НАМАНТИ ДЕВЕШАМ НАКАРАЙА НАМО НАМАХ ||2||
Тому, кому поклоняются риши и девы,
Кому поклоняются [также] апсары и ганы,
Тому, кому поклоняются люди —
Воплощенному в слоге «НА» поклон снова и снова!
महादेवं महात्मानं महाध्यानं परायणम्।
महापापहरं देवं मकाराय नमो नमः॥ ३॥
МАХАДЕВАМ МАХАТМАНАМ МАХАДХЙАНА-ПАРАЙАНАМ |
МАХАПАПА-ХАРАМ ДЕВАМ МАКАРАЙА НАМО НАМАХ ||3||
Великому Богу, Великому Атману,
Окончательной цели медитации,
Уничтожающему великие грехи Богу —
Воплощенному в слоге «МА» поклон снова и снова!
शिवं शांतं जगन्नाथं लोकानुग्रहकारकम्।
शिवमेकपदं नित्यं शिकाराय नमो नमः॥ ४॥
ШИВАМ ШАНТАМ ДЖАГАННАТХАМ ЛОКАНУГРАХА-КАРАКАМ |
ШИВАМ ЭКАПАДАМ НИТЙАМ ШИКАРАЙА НАМО НАМАХ ||4||
Благому, Умиротворенному, Господу Вселенной,
Проливающему милость на мир,
Единому вечному Шиве —
Воплощенному в слоге «ШИ» поклон снова и снова!
वाहनं वृषभो यस्य वासुकिः कंठभूषणम्।
वामे शक्तिधरं वेदं वकाराय नमो नमः॥ ५॥
ВАХАНАМ ВРИШАБХО ЙАСЙА ВАСУКИХ КАНТХА-БХУШАНАМ |
ВАМЕ ШАКТИ-ДХАРАМ ДЕВАМ ВАКАРАЙА НАМО НАМАХ ||5||
Тому, кто ездит на быке,
Кому Васуки, царь змей, украшает шею,
Чья левая половина — Шакти, Кто есть Высшее Знание —
Воплощенному в слоге «ВА» поклон снова и снова!
यत्र यत्र स्थितो देवः सर्वव्यापी महेश्वरः।
यो गुरुः सर्वदेवानां यकाराय नमो नमः॥ ६॥
ЙАТРА ЙАТРА СТХИТО ДЕВАХ САРВАВЙАПИ МАХЕШВАРАХ |
ЙО ГУРУХ САРВА-ДЕВАНАМ ЙАКАРАЙА НАМО НАМАХ ||6||
Где бы ни находился Господь,
Всенаполняющий Махешвара,
Тому Гуру, Наставнику Девов,
Воплощенному в слоге «ЙА», поклон снова и снова!
षडक्षरमिदं स्तोत्रं यः पठेच्छिवसन्निधौ।
शिवलोकमवाप्नोति शिवेन सह मोदते॥ ७॥
ШАДАКШАРАМ ИДАМ СТОТРАМ ЙАХ ПАТХЕЧ-ЧХИВА-САННИДХАУ |
ШИВАЛОКАМ АВАПНОТИ ШИВЕНА САХА МОДАТЕ ||
Тот, кто повторяет шестислоговую мантру Шивы (om namaḥ śivāya)
в присутствии Шивы,
Обретет Его обитель и вечный союз с Ним.
॥ इति श्री रुद्रयामले उमामहेश्वरसंवादे षडक्षरस्तोत्रं संपूर्णम्॥
॥ iti śrī rudrayāmale umāmaheśvarasaṁvāde ṣaḍakṣarastotraṁ saṁpūrṇam॥
Так заканчивается стотра к шестислоговой мантре Шивы из разговора Умы и Махешвары в Рудра-ямала[-тантре].
OM triyambakam yajmahe sugandhim pushTivardhanam,
urvrukamiva bandhann mrrityormokshiya mmrritt.
ОМ ТРЙАМБАКАМ ЙАДЖАМАХЕ СУГАНДХИМ ПУШТИ ВАРДХАНАМ
УРВАРУКАМИВА БАНДХАНАМ МРИТЬОР МУКШИЙА МА’МРИТАТ
Перевод
Я почитаю Трехглазого Господа Шиву,
благоухающего, дающего процветание.
Пусть Он освободит меня от смерти для бессмертия,
как освобождается созревший огурец от привязанности к стеблю.
Перевод по словам
Три – три
Амбака – глаз
Траямбакам – Трехглазому (Шиве)
Яджамахэ – я поклоняюсь, приношу жертву
Сугандхим – благоухающему, то есть обладающему всеми благородными качествами
Пушти – питание, процветание
Вардханам – увеличивающему, приумножающему
Урварукам – огурец
Ива – как, подобно
Бандханан – от связи, привязанности
Мритьор – от смерти
Мукшия – освободи
Ма – не
Амритат – от бессмертия
Эта мантра учения кайя-кальпа (искусства бессмертия) из Лайя-йоги.
Ее называют великой, и даже волшебной.
Многократное чтение этой мантры способно остановить процессы старения в организме,
восстановить обменные процессы и омолодить физическое тело.
Она дает исцеление, энергию, могущество, устойчивость и силу.
Кроме того, она имеет большое лечебное воздействие от болезней.
Её надо повторять перед путешествием.
Она является также Мокша-Мантрой, то есть дарует освобождение.
Это Мантра Шивы.
Мантру можно повторять 3, 9, 27 или 108 раз.
Особенно же в свой день рождения повторяйте эту Мантру как можно больше.
Наградой вам будет здоровье, долгая жизнь, мир, освобождение и процветание.
Брахма в религии индуизма считается высшим божеством, творцом мира. Место триады старых ведийских богов (Агни, Сурья и Индра) заняла триада нового образа богов (Тримурти): Брахма — создатель Вселенной, Вишну, который её сохраняет, Шива, который её разрушает. Обращу ваше внимание, что древнеиндийское слово Brahmä произошло от слова brahman, что означает «основа», «опора». А последнее, в свою очередь, сопоставимо с индоевропейским bhelg h — «вздуваться», «вспухать».
— Индоевропейским? А причём тут Европа? — непонимающе спросил Руслан.
— Потому что индуизм, как таковой, возник на основе религии вед. А религия вед, в свою очередь, образовалась от слияния мировоззрений древнеиндийских коренных жителей Индостана с мировоззрением древних арийских племён, переселившихся во втором тысячелетии до нашей эры на этот полуостров. Хочу отметить, что коренные жители Индостана ещё в доарийские времена были знакомы не только со знаниями о сотворении мира, но и духовными практиками, в том числе и медитацией «Цветок лотоса», и уже тогда изображали своих божеств не иначе как сидящими в позе лотоса.
Так вот, брахман, согласно тому же религиозно-философскому учению веданты (одной из шести ортодоксальных систем индуизма), — это безликое божество, абсолют, являющийся единственной реальностью, лежащей в основе мира. В индуизме же Брахма (который изображался, как правило, лотосооким, с четырьмя лицами, восьмью руками, в коих находились разные символы, в том числе и цветок лотоса) не только создаёт всё живое, но и создаёт мировой порядок, который он контролирует, направляет и управляет. То есть, он есть воплощением творческого принципа существования, проще говоря, проявлением Аллата согласно первичному плану Лотоса. Считается, что Брахма пребывает погруженным в медитацию высоко над вершиною величайшей горы Меру, в Брахмалоке, то есть в «мире Брахмы», «обители Брахмы», коим считается верхний рай или же седьмое небо, в самой высшей его области — сатьялоке, что означает «мир истины», «мир света». Согласно сказаниям, жизнь Брахмы превышает жизнь других богов и сроки её определяют хронологические рамки существования Вселенной. В конце жизни Брахмы наступит махапралаи — великое уничтожение космоса, растворение в небытии. Правда, люди приписали уже сами, что цикл возрождения повторяется, хотя в первичных знаниях это отсутствовало. Это уже утешительные домыслы самих людей.