мантра на английском языке
Mantras For Life
Om Sahana Vavatu (Shanti Mantra)
Ом Сахана Вавату (Шанти Мантра)
Saha Viryam Karavavahai
Om Shantih Shantih Shantihi
Саха Вирьям Карававахеи
Ом Шанти Шанти Шантии
Перевод:
Пускай мы все будем под защитой.
Пусть всегда будет пища.
Пускай все мы сможем работать с великой энергией.
Пусть прольется свет на наше обучение.
Пускай вражда у нас не возникает.
Да будет Мир внутри, Мир снаружи, Мир во Вселенной!
Это прекрасная шанти-мантра, мантра мира, которая празднует объединение, чувство единства.
Hanuman Mantra (Strength Through Devotion)
Хануман Мантра (Сила Через Преданность)
Om Hum Hanumate Vijayam
Ом Хум Ханумате Виджеям
Перевод:
Победа несокрушимого Ханумана!
Хануман, в переводе с санскрита «разбитая челюсть» — вождь обезьян, сын бога ветра Ваю и полубожественной женщины по имени Анджана. Хануман известен своими героическими деяниями в качестве помощника и преданного Рамы, подвиги его описаны в эпосе Рамаяна. Один из главных героев «Рамаяны», друг Рамы и Ситы. Он изображается в виде сильной обезьяны с человеческими руками и ногами. В руке он держит индийскую палицу.
Хануман символизирует неимоверную энергию, он способен принимать форму любого предмета, живого существа. Он владеет способностью левитировать, разгонять облака, передвигать тяжелые объекты. Индусы преклоняются и почитают данное божество за владение им магией и умением побеждать темные силы, превосходящие в численности.
Хануман почитается как символ физической силы, стойкости и преданности. Хануману поклоняются те, кому нужна физическая сила — воины, борцы, а также те, кто желает получить такую же преданность Богу, какую имел Хануман.
По всей Индии имеется множество храмов, посвященных Хануману, но и в любом другом индуистском храме обязательно есть алтарь или изображение Ханумана — Бога силы.
Мантра соединяет нашу физическую деятельность с жизненной силой Вселенной. Она также помогает держать наше тело в хорошей физической форме и подготавливает нас к действиям, которые в ином случае мы бы не были способны совершить. Наши физические практики намного более значительны и мощны, если посвящены космосу, Божественному, Душе. Тогда упражнения становятся не только способом создать красивое тело: они становятся медитацией.
Saraswati Mantra (Music and Learning)
Сарасвати Мантра (Музыка и Учеба)
Om Eim Saraswatyei Namaha
Ом Айм Сарасватьей Намаха
Перевод:
Приветствия Сарасвати, богине музыки, поэзии, искусства, образования, учебы и божественного красноречия.
Как мы знаем, произнесенные слова имеют мощную силу. Они выходят наружу, и их уже не вернуть. И чем чище наша речь, чем больше в ней осознанности, тем больше спокойствия и любви в нашей жизни. Так что это практика, практика очищения и осознания того, что мы говорим или о чем думаем. И непременно это будет способствовать счастью всех существ, внешнему и внутреннему.
«Когда музыка доводит вас до слёз, или трогают слова великих поэтов или мудрецов, знайте, что вы находитесь в присутствии Сарасвати.
Мы предлагаем эту мантру как подарок нашим детям, чтобы сделать легким и непринужденным их познание чудес этой разворачивающейся тайне Жизни.»
Внутренний настрой: Настраивая себя на сущность великой богини музыки и поэзии, Сарасвати, я открываюсь силе священных текстов на санскрите, которые гармоничны и ритмичны, что делает их усвоение легким.
Narayana Mantra (Divine Spirit)
Нараяна Мантра (Божественный Дух)
Om Namo Narayanaya
Ом Намо Нараяная
Перевод:
Я поклоняюсь божественному.
Я поклоняюсь Нараяне, или тому, кто сделал сердца всех людей своей обителью.
Наверное, самая известная мантра Индии (более универсальная, чем мантры в честь её героев: «Харе Кришна, Харе Рама» или «Ом Саи-Рам»).
Нараяна (санскр. नारायण; nārāyaṇa, «тот, у кого люди находят прибежище») — одна из форм Вишну, верховное божество в вишнуизме. Рамануджа описывает Нараяну как «место обитания, источник и поддержку, в котором находятся все дживы (души) и материя». В эзотерическом символизме это означает первичное проявление принципа жизни, распространяющегося в беспредельном Пространстве.
Эта мантра приветствует вездесущий аспект Великого Духа, который якорем держится в наших сердцах и в сердцах всех живых существ.
Она разрушает барьеры, препятствия, страдания и сложности, ведёт нас к самореализации, к пониманию себя. Традиционно используемая для помощи умирающим при их переходе, мантра молитвенно просит, чтобы мы все соединялись в благодати божественного света.
Мантра дарует любовь ко всему сущему, бесконечную силу, славу, мудрость и освобождение. Дает способность преодолевать препятствия, возникшие в результате эгоизма и невежества. Избавляет от гордости. Дарует радость через осознание Абсолютной истины, проявленной в космосе. Мантра для чувства единства со Вселенной. При необходимости создаёт активную защиту. Успокаивает при эмоциональном возбуждении.
Это мантра четвертой чакры — анахаты (сердечной). Помогает принять этот мир во всех его проявлениях, помогает стать просто счастливым, заряжает энергией любви.
Внутренний настрой: «Позволь мировой волне жить собственной природой, подниматься или исчезать в бесконечном океане себя самого. Тебе от этого ни холодно, ни горячо.»
Nam Myoho Renge Kyo Mantra (Devotion to the Mystic Law)
Нам Мёхо Ренге Кё Мантра (Преданность Мистическому Закону)
Nam Myoho Renge Kyo
Нам Мёхо Ренге Кё
[Нам(у) Мьйо-Хо Рэн-Гэ Кьйо]
Перевод:
Я беру прибежище в мистическом законе Сутры цветка лотоса
南無 — Нам(у) (от санскр. Намас) — преданность
妙 — Мё — тайна, чудо, разум
法 — Хо — закон, учение
蓮 — Рэн — лотос
華 — Гэ — цветок
経 — Кё — сутра или учение
Эта мантра исполняется в качестве центральной практики всех форм буддизма Нитирэн, уделяющих особое внимание изучению Лотосовой сутры (японское название Мё-Хо-Рэн-Гэ-Кё).
Лотосовая сутра представляет из себя цикл проповедей, произнесённых Буддой Шакьямуни на горе Гридхракута и в небе над этой священной для Буддистов горой. Сам Будда сказал, что это была самая главная сутра из всех, произнесенных им.
В 13 веке японский буддийский учитель Нитирэн описал эту сутру как самый прямом путь к просветлению. Он же сформировал мантру «Нам Мёхо Ренге Кё» вблизи Коминато нынешней Тибы, Япония.
Главным посланием Лотосной сутры является то, что каждый из нас рождён стать Буддой, в каждом человеке есть семя Будды; энергия Будды бесконечна, вездесуща, она доступна для каждого из нас и в любой момент поможет достигнуть просветления.
Мы знаем о символичности лотоса из «Ом мани падме хум». В буддизме лотос является символом чистоты. Так, цветок, рожденный в мутной воде появляется на свет все же чистым, сияющим. Примечательно, что лотос производит одновременно и цветок, и семя как символ того, что состояние Будды («Просветленного») доступно для всех в любой момент.
В своей проповеди Будда описывает повторение Лотосной сутры как средство для преобразования. Название сутры на языке оригинала и есть «Мёхо Ренге Кё», оно содержит в себе все учения и всю мудрость сутры. Потому с повторением названия Лотосной сутры мы подключаемся к мудрости, заключенной в ней.
Повторяя мантру, полезно представлять раскрытый цветок лотоса в области грудной клетки, в области сердца, открываясь благодати этой прекрасной мантры.
Внутренний настрой: Удерживая символический образ раскрытого цветка Лотоса в центре своего сердца, я осознаю, что Природа Будды присутствует вечно и доступна в любой момент.
mantra
1 mantra
2 mantra
3 mantra
4 mantra
5 mantra
6 mantra
7 mantra
8 mantra
9 mantra
10 mantra
11 Mantra
12 mantra
13 mantra
14 mantra-da
15 mantra
16 mantra
17 mantra
См. также в других словарях:
MANTRA — Les mantras, formules sacrées à usage liturgique, rituel, spirituel ou magique, jouent un rôle essentiel dans la tradition socio religieuse indienne, de l’époque védique (face=F0019 漣 IIe millénaire) à nos jours et, avec le bouddhisme, ils se… … Encyclopédie Universelle
Mantra — Студийный альбом Shelter … Википедия
Mantra — mantra. (Del sánscr. mantra, literalmente, pensamiento ). m. En el hinduismo y en el budismo, sílabas, palabras o frases sagradas, generalmente en sánscrito, que se recitan durante el culto para invocar a la divinidad o como apoyo de la… … Enciclopedia Universal
mantra — MÁNTRA s. f. inv. (în brahmanism) formulă sacră. (< fr. mantra) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN mántra s. f., g. d. art. mántrei; pl. mántra Trimis de gall, 22.07.2008. Sursa: DOOM 2 … Dicționar Român
Mantra — Man tra, n. [Skr.] A prayer; an invocation; a religious formula; a charm. [India] [1913 Webster] Note: Among the Hindoos each caste and tribe has a mantra peculiar to itself; as, the mantra of the Brahmans. Balfour (Cyc. of India). [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
mantra — UK US /ˈmæntrə/ noun [C] ► a word or phrase that is often repeated and that expresses something that people believe in: » Think global, act local is a powerful mantra for the 21st century … Financial and business terms
mantra — 1808, that part of the Vedas which contains hymns, from Skt. mantra s sacred message or text, charm, spell, counsel, lit. instrument of thought, related to manyate thinks, from PIE root *men to think (see MIND (Cf. mind) (n.)). Sense of special… … Etymology dictionary
mantra — s. m. [Filosofia, Religião] No hinduísmo e no budismo, fórmula (palavra ou expressão) que se pronuncia repetidamente e que visa alcançar um estado de relaxamento, contemplação e meditação. ‣ Etimologia: sânscrito mantra, pensamento … Dicionário da Língua Portuguesa
mantra — mȁntra ž DEFINICIJA rel. 1. obredni sveti vedski tekst; pripisuje mu se osobita, magična moć 2. ritualna i mistična formula, sastavljena od više slogova koja se višekratno ponavlja i služi kao instrument meditacije u hinduizmu i budizmu… … Hrvatski jezični portal
mantra — originally a term in Hinduism and Buddhism for a word or phrase repeated as an aid to meditation, is now used much more often in the extended sense ‘a statement or slogan repeated frequently’, with connotations of tedium or scepticism: • Doctors… … Modern English usage
mantra — (Del sánscr. mantra, literalmente, pensamiento ). m. En el hinduismo y en el budismo, sílabas, palabras o frases sagradas, generalmente en sánscrito, que se recitan durante el culto para invocar a la divinidad o como apoyo de la meditación … Diccionario de la lengua española
mantra
1 mantra
2 mantra
3 mantra
4 mantra
5 mantra
6 mantra
7 mantra
8 mantra
9 mantra
10 mantra
11 mantra
12 mantra
13 mantra
См. также в других словарях:
MANTRA — Les mantras, formules sacrées à usage liturgique, rituel, spirituel ou magique, jouent un rôle essentiel dans la tradition socio religieuse indienne, de l’époque védique (face=F0019 漣 IIe millénaire) à nos jours et, avec le bouddhisme, ils se… … Encyclopédie Universelle
Mantra — Студийный альбом Shelter … Википедия
Mantra — mantra. (Del sánscr. mantra, literalmente, pensamiento ). m. En el hinduismo y en el budismo, sílabas, palabras o frases sagradas, generalmente en sánscrito, que se recitan durante el culto para invocar a la divinidad o como apoyo de la… … Enciclopedia Universal
mantra — MÁNTRA s. f. inv. (în brahmanism) formulă sacră. (< fr. mantra) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN mántra s. f., g. d. art. mántrei; pl. mántra Trimis de gall, 22.07.2008. Sursa: DOOM 2 … Dicționar Român
Mantra — Man tra, n. [Skr.] A prayer; an invocation; a religious formula; a charm. [India] [1913 Webster] Note: Among the Hindoos each caste and tribe has a mantra peculiar to itself; as, the mantra of the Brahmans. Balfour (Cyc. of India). [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
mantra — UK US /ˈmæntrə/ noun [C] ► a word or phrase that is often repeated and that expresses something that people believe in: » Think global, act local is a powerful mantra for the 21st century … Financial and business terms
mantra — 1808, that part of the Vedas which contains hymns, from Skt. mantra s sacred message or text, charm, spell, counsel, lit. instrument of thought, related to manyate thinks, from PIE root *men to think (see MIND (Cf. mind) (n.)). Sense of special… … Etymology dictionary
mantra — s. m. [Filosofia, Religião] No hinduísmo e no budismo, fórmula (palavra ou expressão) que se pronuncia repetidamente e que visa alcançar um estado de relaxamento, contemplação e meditação. ‣ Etimologia: sânscrito mantra, pensamento … Dicionário da Língua Portuguesa
mantra — mȁntra ž DEFINICIJA rel. 1. obredni sveti vedski tekst; pripisuje mu se osobita, magična moć 2. ritualna i mistična formula, sastavljena od više slogova koja se višekratno ponavlja i služi kao instrument meditacije u hinduizmu i budizmu… … Hrvatski jezični portal
mantra — originally a term in Hinduism and Buddhism for a word or phrase repeated as an aid to meditation, is now used much more often in the extended sense ‘a statement or slogan repeated frequently’, with connotations of tedium or scepticism: • Doctors… … Modern English usage
mantra — (Del sánscr. mantra, literalmente, pensamiento ). m. En el hinduismo y en el budismo, sílabas, palabras o frases sagradas, generalmente en sánscrito, que se recitan durante el culto para invocar a la divinidad o como apoyo de la meditación … Diccionario de la lengua española
mantra
1 mantra
2 mantra
3 mantra
4 mantra
5 mantra
6 mantra
7 mantra
8 mantra
9 mantra
10 mantra
11 mantra
12 mantra
13 mantra
14 mantra
15 mantra
16 mantra
17 mantra
18 mantra
19 mantra
20 mantra
См. также в других словарях:
MANTRA — Les mantras, formules sacrées à usage liturgique, rituel, spirituel ou magique, jouent un rôle essentiel dans la tradition socio religieuse indienne, de l’époque védique (face=F0019 漣 IIe millénaire) à nos jours et, avec le bouddhisme, ils se… … Encyclopédie Universelle
Mantra — Студийный альбом Shelter … Википедия
Mantra — mantra. (Del sánscr. mantra, literalmente, pensamiento ). m. En el hinduismo y en el budismo, sílabas, palabras o frases sagradas, generalmente en sánscrito, que se recitan durante el culto para invocar a la divinidad o como apoyo de la… … Enciclopedia Universal
mantra — MÁNTRA s. f. inv. (în brahmanism) formulă sacră. (< fr. mantra) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN mántra s. f., g. d. art. mántrei; pl. mántra Trimis de gall, 22.07.2008. Sursa: DOOM 2 … Dicționar Român
Mantra — Man tra, n. [Skr.] A prayer; an invocation; a religious formula; a charm. [India] [1913 Webster] Note: Among the Hindoos each caste and tribe has a mantra peculiar to itself; as, the mantra of the Brahmans. Balfour (Cyc. of India). [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
mantra — UK US /ˈmæntrə/ noun [C] ► a word or phrase that is often repeated and that expresses something that people believe in: » Think global, act local is a powerful mantra for the 21st century … Financial and business terms
mantra — 1808, that part of the Vedas which contains hymns, from Skt. mantra s sacred message or text, charm, spell, counsel, lit. instrument of thought, related to manyate thinks, from PIE root *men to think (see MIND (Cf. mind) (n.)). Sense of special… … Etymology dictionary
mantra — s. m. [Filosofia, Religião] No hinduísmo e no budismo, fórmula (palavra ou expressão) que se pronuncia repetidamente e que visa alcançar um estado de relaxamento, contemplação e meditação. ‣ Etimologia: sânscrito mantra, pensamento … Dicionário da Língua Portuguesa
mantra — mȁntra ž DEFINICIJA rel. 1. obredni sveti vedski tekst; pripisuje mu se osobita, magična moć 2. ritualna i mistična formula, sastavljena od više slogova koja se višekratno ponavlja i služi kao instrument meditacije u hinduizmu i budizmu… … Hrvatski jezični portal
mantra — originally a term in Hinduism and Buddhism for a word or phrase repeated as an aid to meditation, is now used much more often in the extended sense ‘a statement or slogan repeated frequently’, with connotations of tedium or scepticism: • Doctors… … Modern English usage
mantra — (Del sánscr. mantra, literalmente, pensamiento ). m. En el hinduismo y en el budismo, sílabas, palabras o frases sagradas, generalmente en sánscrito, que se recitan durante el culto para invocar a la divinidad o como apoyo de la meditación … Diccionario de la lengua española
LiveInternetLiveInternet
—Рубрики
—Ссылки
—Поиск по дневнику
—Подписка по e-mail
—Друзья
—Постоянные читатели
—Сообщества
—Статистика
Перевод основных мантр с объяснениями
Перевод основных мантр с объяснениями
Мантры с переводами. Перевод основных мантр с объяснениями.
Мантры отражают основные виды движения энергии.
Звук М, в конце каждой мантры, закрепляет, фиксирует полученный результат.
В начале каждой из перечисленных мантр можно ставить согласные звуки, это окрашивает ее в определенный цвет.
Медицинская мантра. Мантра Будды Медицины
Мантра для пробуждения глубокого сострадания ко всему живому
ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ
Популярная восточная мантра и применяется для благоговения и пробуждения глубокого чувства сострадания ко всему живому. Эта мантра сострадательному Будде. Это очень мощная мантра: говорят, что любой пропевший эту мантру миллион раз (на что может уйти целый год) получит в дар ясновидение. Многие распевают эту мантру для вызова благословения сострадательного Будды. Также мантра хорошо очищает. Пропойте ее 108 раз для очищения дома.
ОМ АХ ХУМ СО ХА
Это мощная мантра, очищающая моментально, и вы можете визуализировать, как все предметы в вашей комнате очищаются, когда вы окуриваете их благовонием. Протсто повторяйте мантру 108 раз в такт дыхания. Эту мантру распевают все буддисты, когда совершают подношения Будде на домашнем алтаре или в святилище, а также перед приемом пищи.
Мантра для избавления от страха
ДЖАЙЯ ДЖАЙЯ ШРИ НРИСИМХА
Читайте эту мантру утром и вы обретете душевный покой и благоприятный настрой.
У
Этот звук оказывается вибрирует на частоте легких. Поэтому если долго тянуть: у-у-у, происходит их вентиляция и в них проникает Космическая энергия.
Слово мантра происходит от санскритского мантрана, означающего «совет, предложение». Поэтому, можно сказать, что мантрой является любое слово. Ведь любой звук вызывает в разуме определенное значение, на которое разум немедленно откликается.
Согласно традиции, известные нам мантры были услышаны йогами и ведическими мудрецами в состоянии медитации (самадхи). Иными словами, предполагается, что, что мантры возникли не в обычном состоянии сознания (то есть не были порождениями искусства и литературы), а были услышаны в высшем состоянии сознания (турийя). Позже эти мантры были собраны и записаны в Ведах четырьмя учениками мудреца Вьясы.
В телемитских практиках используется одна из самых известных мантр – Гаятри-мантра.
AUM [BHOOR BHUWAH SWAHA] TAT SAVITUR VARENYAM
BHARGO DEVASAYA DHEEMAHI
DHIYO YO NAHA PRACHODAYAT.
Ом! Тат савитур вареньям
Бхарго девасья димахи
Дхийо йо нах прачьодайят.
Гаятри – это священный отрывок из Ригведы. Точнее это десятый стих 62-го гимна (Он называется «К разным Богам») третьей Мандалы Ригведы. Индийская традиция, приписывает этот текст Вишвамитре, одному из семи божественных мудрецов «риши». Считается, что он был рожден кшатрием, но своими аскетическими подвигами сумел добиться положения брахмана, он также является одним из персонажей «Рамаяны».
В классическом русском переводе, опубликованном в серии «Литературные памятники», Гаятри-мантра переведена следующем образом:
Мы хотим встретить этот желанный
Блеск бога Савитара,
Который должен поощрять наши поэтические мысли!
Разумеется, существуют и иные варианты перевода текста мантры, например:
Да помыслим о желанном
блеске дивного Светила (Савитар),
Разум наш, да озарит он
Другой, более развернутый вариант перевода:
О Бог! Ты дающий Жизнь, Уничтожающий боль и горе, Дарующий счастье, О! Создатель Вселенной, пусть мы получим твой высший свет, уничтожающий грех, пусть ты поведешь наш разум по правильному пути.
Традиционно Гаятри-мантра сопровождается вступлением, содержащим слова «Бхур, Бхува, Сваха», обозначающие Землю, Воздух и Небеса соответственно. Иногда оно опускается.
Что означает название мантры? «Гаятри» – это стихотворный размер, которым написана данная мантра (три строки, содержащие в себе восьмисложных части), также, согласно традиционному представлению, гаятри называется жизненное дыхание.
DJAIA (Слава) PRALAIA! (Конец Мира, Великая Ночь между разрушением и созданием вселенной.)
OM, namah (Поклонение) TIMIRA (Тьма) SHUNIA (Пустота) NIRGUNA (Не Имеющая Формы) MAHALAIA (Всё Растворяющая) parashakti (Великая Шакти), HUM. PHAT! Такова тайная мантра, обладающая огромной силой, дарующая садхаку все возможные сиддхи и разрушающая все виды иллюзий.
МУЛ МАНТРА Гуру Нанака
(«Мул» означает «корень»)
ЭК ОН(Г) КАР САТ НАМ КАРТА ПУРКХ
НИРБХО НИРВЕР
АКАЛ МУРАТ АДЖУНИ СЭЙБХОНГ
ГУР ПРАСАД ДЖАП
ААД САЧ ДЖУГААД САЧ ХЭБХИ САЧ
НАНАК ХОСЕ БХИ САЧ
Во время произнесения мантры звук «ч» в слогах «САЧ» акцентируется и произносится с небольшим шипением.
Между словами АДЖУНИ и СЭЙБХОНГ должна быть пауза. Не произносите эти слова слитно.
Делайте ударение на звуке «И», и это поможет вам разделять два этих слова.
Все мантры необходимо петь из Пупочного центра.
Мантра — это звуковая вибрация, которая освобождает ум от деструктивных программ. Мантры не следует переводить с санскрита. Если сделать ее перевод, она потеряет всякий смысл. Существует три этапа, или механизма, действия мантр. В первую очередь, они оказывают сильное воздействие на физическое тело. В нашем теле находиться около 3,5 триллионов клеток, и каждая клетка является индивидуальным живым существом, у каждой клетки есть душа, свое “тонкое” тело — психика, свои чувства, свое эфирное тело, свое физическое тело. Наши клетки являются гражданами тоталитарного государства, а наша душа выбрана его главой. Она занимает доминирующее положение и распространяет свое сознание на весь организм.
Священные звуковые вибрации
Звуки «В», «Н», «Э» улучшают работу головного мозга.
Звуки «АЙ»,»ПА» снимают сердечную боль.
Звук «И» помогает от насморка.
Звук «У-у-у» снимает головную боль и нормализует кровоображение головы.
Звук «Ом-м нормализует кровеносное давление.
Звуки необходимо произносить нараспев и в одной тональности. Наилучших результытов можно достигнуть, если согласовать чтение звуковых вибраций со своими биоритмами.
Спустя 7-10 дней после начала занятий начните учиться мысленному произнесению мантры. Прочтите мантру АУМ вслух и не открывая глаз, попробуйте сделать то же самое мысленно. При этом вы должны почувствовать такие же вибрации, что и при пении мантры голосом. Продолжайте заниматься не менее 1-2 недель. Критерий успешности практики – появление шелестящих звуков при мысленном пении мантры.
Мантра СОХАМ (взор внутрь своего организма). “СО” – на вдохе, “ХАМ” – на выдохе. Длительность упражнения 1-3 минуты (Можно менять местами СО-ХАМ, ХАМ-СО, СО-ХАМ).
Одна из самых популярных и значимых в буддизме мантр. В переводе в санскрита она означает “О! Сокровище в лотосе!” Легенды приписывают эту мантру Бодхисаттве Авалокитешваре, он называл ее “сутью всякого счастья, процветания и знания, великим средством освобождения”. Считается, что слог “ОМ” закрывает врата рождения в мире богов, “МА” – в мире ревнивых богов, “НИ” – в человеческом мире, “ПАД” – в мире животных, “МЕ” – в мире голодных духов, “ХУМ” – в аду. Каждому из слогов соответствует цвет определенного мира: “ОМ” “МА” “НИ” “ПАД” “МЕ” “ХУМ” белый красный синий зеленый желтый дымчатый [в других списках приводятся другие цвета] белый синий желтый зеленый красный черный