мантра дэва премал сарва мангала
Мантра дэва премал сарва мангала
Seven Chakra Gayatri Mantra
(Первая чакра / земной уровень)
Om bhuvaha | Ом бхуваха
(Вторая чакра / атмосферный уровень)
Om swaha | Ом сваха
(Третья чакра / солнечная область)
(Четвёртая чакра / первая духовная зона за солнцем: вибрация сердца)
Om janaha | Ом джанаха
(Пятая чакра / вторая духовная область за солнцем: сила божественного слова)
Om tapaha | Ом тапаха
(Шестая чакра / третья духовная зона за пределами солнца: сфера прародителей; сфера высшего духовного понимания, всё ещё отождествляемая с индивидуальным существованием)
Om satyam | Ом сатъям
(Седьмая чакра / обитель наивысшей истины: погружение в наивысшее)
Om tat savitur varenyam
Bhargo devasya dhimahi
Dhiyo yonah prachodayat
Ом тат савитур варенъям
Бхарго девасъя дхимахи
Дхийо йонах прачодаят
С медитацией на прекрасный, очаровательный, сияющий источник всего (сфер сознания), мы пробуждаем божественный свет чистого сознания.
Sarva Mangala
Sarva mangala mangalye
Shive sarvartha sadike
Gauri narayani namostute
Сарва мангала мангалье
Шиве сарварта садике
Гори нараяни намостуте
Перевод:
Твое прикосновение дарует экстаз, Ты активизируешь Мужское, Ты открываешь духовный глаз мудрости, Тебе служат и поклоняются самые просветленные мудрецы. Пошли мне свои благословения и всегда помогай мне в высших устремлениях.
Prabhujee
Prabhujee dayaa karo
Tuma bina laage soonaa
Khaali ghatame prema bharo.
Tantra mantra poojaa nahi jaanu
Mai to kevala tumako hi maanu.
Sare jaga me dhundaa tumako
Aba to aakara baahan dharo.
Прабхуджи дайаа каро
Тума бина лааге соонаа
Кхаали гхатаме према бхаро.
Тантра мантра пууджаа нахи джаану
Мэи то кевала тумако хи маану.
Саре джага ме дхундаа тумако
Аба то аакара баахан дхаро.
Перевод:
О мой Бог, смилуйся надо мной
Приди и обрети обитель в моём сердце
Без Тебя я невыносимо одинок
Как пустая чаша без нектара любви
Я не знаю тантру, мантры, не умею служить пуджу
Я знаю только Тебя и верю только Тебе
Я искал Тебя по всему миру
Пожалуйста, приди и возьми меня за руку к себе
Buddham Sharanam
Buddham sharanam gachchami
Dhammam sharanam gachchami
Sangham sharanam gachchami
Буддхам шаранам гаччами
Дхаммам шаранам гаччами
Сангхам шанарам гаччами
Перевод:
Я принимаю прибежище в Будде
Я принимаю прибежище в учениях
Я принимаю прибежище в *сангхе.
*Сангха для буддистов – один из аспектов Прибежища. Это, с одной стороны, друзья на пути – люди с похожими ценностями, в окружении которых мы лучше всего развиваемся, с другой – это полностью освободившиеся от страданий Бодхисаттвы.
Mahamantra
Hare Krishna Hare Krishna
Krishna Krishna Hare Hare
Hare Rama Hare Rama
Rama Rama Hare Hare
Харе Кришна Харе Кришна
Кришна Кришна Харе Харе
Харе Рама Харе Рама
Рама Рама Харе Харе
Молитва всепривлекающему Кришне и любящей высшей матери Радхе.
Vakratunda Mahakaya
Nirvighnam kuru me deva
Нирвигнам куру ме дэва
Перевод:
О Господь с изогнутым хоботом и могущественным телом (ибо Ты вмещаешь в себя всю вселенную), Тот, кто воссиял миллионом Солнц, Я молюсь Тебе, дабы Ты устранил все препятствия и даровал мне чистоту намерений и содействие в реализации планов.
Mangalamoorti (The One Who is Completely Auspicious)
Mudakaram (The Repository of Joy)
Muktidaya (The One Who Grants Eternal Peace)
Prathameshvara (The Foremost God)
Kaveesha (The Lord of Poets)
Kirti (The One Who Loves Music)
Kripakaram (The One Who is Merciful)
Vishwamukha (The Master of The Universe)
Yogadhipa (The Lord of Yoga & Meditation)
Mahabala (The One Who is Enormously Strong)
Mundakarama (The Abode of Happiness)
Nandana (Lord Shiva’s Son)
Pramoda (Lord of All Abodes)
Devadeva (Lord of All Lords)
Vinayaka (Lord of All)
Omkara (One Who Has the Form of OM)
Sarvatman (Protector of the Universe)
*17 из 108 различных имён Ганеша.
Мантра Сарва Мангалам
С арва Мангалам – одна из самых жизнеутверждающих и позитивных мантр: в её строки заложено светлое пожелание миру – пожелание блага. Конечно, каждый из нас по-своему понимает слово «благо» и вкладывает в него свой смысл. В контексте данной мантры можно предположить, что под благом и благодатью подразумевается благополучие и развитие, состояние «свечения», при котором природа процветает, а человек излучает положительные качества.
Эту мантру по своему содержанию можно отнести к типу ведических шанти-мантр, в которых содержится просьба к Высшему о благополучии и пожелание добра всем элементам этого проявленного мира: воде, ветру, Солнцу, телу, уму и др.
Мантра «Sarva Mangalam» говорит о единстве и взаимосвязи всех форм и явлений, окружающих нас, о том, что и мы также являемся неотъемлемой частью этого целого мира, занимая в нём своё место. И благополучие каждого из нас напрямую зависит от благополучия каждого элемента и каждого живого существа, составляющего целое.
Перечисляя стихии природы, небесные тела, а также различные составляющие нас самих (тело, ум, душа), мы как будто растворяемся в огромном мире, забываем о себе как об индивидуальности и осознаём связь всех явлений. Мы признаём, что есть что-то более значимое, чем мы сами. Эта мантра направляет наше внимание на окружающий мир и позволяет осознать себя частью Вселенной, единой и целостной.
Текст
bhūmi maṅgalam
udaka maṅgalam
agni maṅgalam
vāyu maṅgalam
gagana maṅgalam
sūrya maṅgalam
candra maṅgalam
jagat maṅgalam
jīva maṅgalam
deha maṅgalam
mano maṅgalam
ātma maṅgalam
sarva maṅgalam bhavatu bhavatu bhavatu
sarva maṅgalam bhavatu bhavatu bhavatu
sarva maṅgalam bhavatu bhavatu bhavatu
oṃ śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ
Перевод
bhūmi maṅgalam | Земля благодатна (благоприятна) |
udaka maṅgalam | Вода благодатна |
agni maṅgalam | Огонь благодатен |
vāyu maṅgalam | Ветер благодатен |
gagana maṅgalam | Небо благодатно |
sūrya maṅgalam | Солнце благодатно |
candra maṅgalam | Луна благодатна |
jagat maṅgalam | Мир благодатен |
jīva maṅgalam | Все живые существа благодатны |
deha maṅgalam | Тело благодатно |
mano maṅgalam | Ум благодатен |
ātma maṅgalam | Душа благодатна |
sarva maṅgalam bhavatu bhavatu bhavatu | Да будет всё благодатно |
oṃ śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ | Ом Мир Мир Мир |
Эти слова могут быть началом каждого нового дня. Если посылать в мир чистые и светлые вибрации, импульсы положительной энергии и благодарности, это непременно сделает и нас самих лучше. Как говорил Будда Шакьямуни:
Смотрите благожелательно на всё сущее, пусть каждое ваше слово будет спокойно, приветливо, благосклонно: пусть каждое ваше действие служит исправлению ошибки, развитию добра.
Deva Premal Mangalam
Deva Premal DEVA Out Now Featuring Sarva Mangala
Deva Premal Sarva Mangala
Deva Premal Miten Sarva Mangala With Lyrics
Sarva Mangala Yoga Edit
Sarva Mangala Instrumental
Sarva Mangala ૐ Om Namah Shivaya ૐ Tina Malia Shimshai
Sarva Mangala Intro Deva Premal Antwerpen 2019
Deva Premal Gayatri Mantra 2 Hours
Sarva Mangala White Clouds July 3 2021
Deva Premal Miten New Mantra Album DEVA
SARVA MANGALAM Mantra Daria Chudina
Prabhujee Feat Anoushka Shankar
Sarva Mangal Mangalye
Sharanam Sarva Mangala Live Natural High Healing Festival 2013
Мантра Благополучия и Исполнения Желаний Сарва Мангала Мангалье ॐ Sarva Mangala Mangalye Mantra
Vakratunda Mahakaya Yoga Edit
Shakti Loka Sarva Mangalam Live
Deva Premal Sarve Mangalam 21 мая 2015 Крокус Сити Холл
Deva Premal Mangalam Subtitles Music Video
Deva Premal Manose Mangalam Live
Atlantida Sarva Mangalam
Tina Malia Sarva Mangala Live 2011
Deva Premal Miten Com Manose E A Temple Band Brasil Maio 2020
Gayatri Mantra Feat Manose
The Most Powerful Durga Mantra REMOVES ALL OBSTACLES Sarva Mangala Mangalye
Deva Premal Miten With Manose Gayatri Mantra
Nandana Gopala Remastered
MANTRA SARVA MANGALA MANGALYE Shive Sarvartha SadhiKe DEVI MANTRA TATri Style Por Mataji
Deva Premal Gayatri Mantra Hamburg 21 10 19
Deva Premal With Guest Regina Om Mani Padme Hum Live In Almere 2019
Deva Premal Miten CROCUS CITY HALL 2018
Deva Premal Mantra Meditation Music
Om Sarva Mangala Ukulele Mantra By Natalie Peptonaru
Deva Premal Om Purnam II HD
Sarva Mangala Mangalye Yoga Mantra Meditation Yoga Music
Novlik Sarva Mangala Maangalye FBM
Mantra Sarva Mangala
Здесь Вы можете прослушать и скачать песни по запросу Sarva Mangala Deva Premal в высоком качестве. Для того чтобы прослушать песню нажмите на кнопку «Слушать», если Вы хотите скачать песню или посмотреть клип нажмите на кнопку «Скачать» и Вы попадете на страницу с возможностью скачать песню, прослушать ее и посмотреть клип. Рекомендуем прослушать первую композицию Sarva Mangala длительностью 11 мин и 35 сек, размер файла 15.24 MB.
Sarva Mangala Deva Premal
Punchline No 1 Ar刘夫阳
Likh Taani Paati Saiyan Rama Shankar Yadav
Ju Marques Essa Mina É Chave
Lil Nas X Industry Baby Instrumental Slowed
Paagal Jas Maanava Bhaile Rama Shankar Yadav
Tony Ward Haute Couture Fall Winter 2014 15 Paris Couture Fashion Week Fashiontv
E Bhaiya Ke Saali Tapeshwar Chauhan
Минус Nasty Babe Solway Ябадабаду Instrumental
Good Bye Russia Uzbek Talking About Russian People
Mc Madan Com Força Na Naja
They Don T Know Freestyle Ar刘夫阳
Iphone Freestyle Ar刘夫阳
Oh Baby Instrumental Version Ar刘夫阳
Yuri Sosnin Mysteries Of Space
Из Чёрного Мерина Bass Boosted
Canton Stand Up Instrumental Version Feat Tizzy T 陳思鍵 郭颖 廖效浓 徐真真 瘦恆 Vyan 肥寶 大雕 Jr Fog Ar刘夫阳
Password
Mangalam (Мангалам)
Mangalam Bhagavan Vishnum
Mangalam Garudadhwajah
Mangalam Pundareekaksham
Mangalaya Tano Hari
Мангалам Бхагаван Вишнум
Мангалам Гарудадваджа
Мангалам Пундарикакшам
Мангалая Тано Хари
Перевод:
Внутренний настрой: Неся с собой звуки этой благодарственной молитвы, я открываюсь семени благоприятности, цветущей сегодня в моей жизни.
Shyam! (Шьям!)
Shyama naye darshana dina naye darshana dina shyama naye bela bho prabhu arpana garchu pauma parchu mero shyam mero shyam he prabhu he prabhu prabhu manama mero shyam
Шьяма нае даршана дина нае даршана дина шьяма нае бела бхо прабху арпана гарчу паума парчу меро шьям меро шьям хи прабху хи прабху прабху манама меро шьям
Перевод:
Эта мантра помогает помочь вам осознать силу, красоту и безграничные возможности вашего Высшего Я. Не нужно искать Бога в других людях, не нужно искать счастья и осуществления желаний в каких-то других местах. Ведь все это находится внутри вас! Просто вы забыли об этом.
Sri Nanda-Nandanastakam (Шри Нанда-Нанданаштакам)
Sucharu Vaktra Mandalam
Sukarna Ratna Kundalam
Sucharchitanga Chandanam
Namami Nanda-Nandanam
Sudirgha Netra Pankajam
Sikhi Sikhanda Murdhajam
Ananga Koti Mohanam
Namami Nanda-Nandanam
Sunasikagra Mauktikam
Svacchanda Danta Panktikam
Navambudanga Chikkanam
Namami Nanda-Nandanam
Karena Venu Ranjitam
Gati Karindra Ganjitam
Dukula Pita Shobhanam
Namami Nanda-Nandanam
Tribhanga Deha Sundaram
Nakha Dyuti Sudhakaram
Amulya Ratna Bhusanam
Namami Nanda-Nandanam
Sugandha Anga Saurabham
Uroviraji Kaustubham
Sphuracchri Vatsalanchanam
Namami Nanda-Nandanam
Vrindavana Sunagaram
Vilasanuga Vasasam
Surendra Garva Mochanam
Namami Nanda-Nandanam
Vrajangana Sunayakam
Sada Sukha Pradayakam
Jagan Manah Pralobhanam
Namami Nanda-Nandanam
Sri Nanda-Nandanastakam
Pathed Ya Sraddhayanvitah
Tared Bhavabdhim Dustaram
Labhet Tadanghri-Yugmakam
Сучару Вактра Мандалам
Сукарна Ратна Кундалам
Судирга Нетра Панкаджам
Сикхи Сикханда Мурдаджам
Ананга Коти Моханам
Свачанда Данта Панктикам
Карена Вену Ранджитам
Гати Кариндра Ганджитам
Дукула Пита Шобханам
Трибханга Деха Сундарам
Накха Дьюти Судхакарам
Амулья Ратна Бхусанам
Сугандха Анга Сорабхам
Сурендра Гарва Мочанам
Сада Сукха Прадаякам
Джаган Мана Пралобханам
Патед Я Шраддхаянвита
Таред Бхавабдхим Душтарам
Перевод:
Я выражаю приветствия Нанданандане, чьё лицо абсолютно восхитительно, чьи прекрасные уши украшены драгоценными серьгами и чьё тело смазано ароматным маслом сандалового дерева.
Я выражаю приветствия Нанданандане, чьи глаза прекраснее цветка лотоса, чья голова красиво украшена перьями павлина и чей облик очаровывает амуров.
Я выражаю приветствия Нанданандане, с прекрасного носа которого свисает слоновая жемчужина, чьи зубы лучезарны, чей телесный цвет прекраснее и ярче освежающих дождливых туч.
Я выражаю приветствия Нанданандане, чьи руки-лотосы держат флейту, чей шаг массивней шага страстного слона и чьи ноги укрыты желтой шалью.
Я выражаю приветствия Нанданандане, чья трехкратно изогнутая осанка изысканно элегантна, сияние чьих ногтей посрамляет даже луну, и который носит драгоценности и бесценные украшения.
Я выражаю приветствия Нанданандане, чьё тело издает особенно прекрасный аромат и чья широкая грудь украшена драгоценностью Каустубха и знаком Шриватсы.
Я выражаю приветствия Нанданандане, особо любимому во Вриндаване, который безупречно проводит время и который одет в одежду, соответствующую его досугам, и который сокрушил гордость Индры.
Я выражаю приветствия Нанданандане, возлюбленному гопи (девочек-пастушек) из Враджы, который постоянно их восхищает и который очаровывает умы всех живых существ.
Тот, кто регулярно это повторяет, легко пересечёт непреодолимый океан материального существования и достигнет лотосных стоп Шри Кришны.
Это гимн Богу Кришне. Здесь для него используется имя «Нанда-Нандана», что означает «сын (нандана) Нанды». «Кришна» переводится как «привлекательный для каждого». Этот гимн описывает Кришну в мельчайших деталях: красота его физической формы, украшения, запах кожи, выражения лица, глаза-лотосы. Очень красочный, психоделический, жизнерадостный образ.
Дэва: «Мы посвятили эту композицию нашему дорогому другу Shyamdas, который провел меня и Митена в мир Кришны во время нашего путешествия во Вриндаван. «
Narasimha (Нарасимха)
Narasimha Tava Dasohum
Нарасимха Тава Дасохам
Внутренний настрой: Эта мантра поддерживает меня во времена сомнений и хаоса. Она даёт силы, чтобы доверять своему внутреннему голосу, и направляет на путь Света.
Mere Gurudev (Мере Гурудев)
Mere gurudev, charanon par sumana shraddha ke arpita hai.
Tere hee dena hai jo hai wahi tujha ko samarapita hai.
Na priti hai pratiti hai, na hi puja ki shakti hai.
Meraa yaha man, meraa yaha tan, meraa kan kan samarapita hai.
Tuma hee ho bhaava men mere, vicharon mein, pukaron mein.
Banaale yantra ab mujhko mere saravatra samarapita hai.
Мере гурудев, чаранон пар сумана шраддха ке арпита хэи.
Тере хии дена хэи джо хэи вахи туджа ко самарапита хэи.
На прити хэи пратити хэи, на хи пуджа ки шакти хэи.
Мераа еха ман, мера еха тан, мера кан кан самарапита хэи.
Тума хи хо бхаава мен мэрэ, вичарон мейн, пукарон мейн.
Банаале янтра аб муджко мере сараватра самарапита хэи.
Перевод:
Мой Гурудев, я подношу цветы моей веры к Вашим ногам,
Всё, что я имею, Вы дали мне, и я посвящаю это Вам.
У меня нет ни любви к Вам, ни знаний о Вас.
У меня даже не хватает сил, чтобы поклоняться Вам.
Только Вы всегда в моём сердце и моих мыслях.
Я обращаюсь только к Вам.
Так сделайте меня своим инструментом. Всё, что я есть, я предлагаю Вам.
Nandana Gopala (Нандана Гопала)
Nandana Gopala Ananda Svarupa
Tejasvi Moha Haro Karuna Sagara Prema Bharo
Gali Gali Hi Nay Tere Dhwara Karuna Rasa Prema Bahara
Нандана Гопала Ананда Сварупа
Теджасви Моха Харо Каруна Сагара Према Бхаро
Гали Гали Хи Ней Тере Дхвара Каруна Раса Према Бахара
Om Dhara (Ом Дхара)
Om Dhara Dharayei Namaha
Om Dharayei Namaha
Om Bhu Devyei Namaha
Ом Дхара Дхараей Намаха
Ом Дхараей Намаха
Ом Бху Девьей Намаха
Перевод:
Ом и приветствия Божественной Матери, которая поддерживает Землю.
Ом и приветствия Божественной Матери, которая является Землей.
Почтения Матери-Земле как Богине.
Эти три мантры помогают нам стать более «сонастроенными» с вибрациями Земли, пребывать в большей гармонии с Ней.
Внутренний настрой: Я ношу с собой эту мантру сегодня, осознавая все свои действия и то, как они влияют на Мать-Землю. Я преклоняюсь перед Её красотой.
Aham Prema (Ахам Према)
Перевод:
Митен: «Любовь. Очень важное и мощное слово. У него существует так много значений.
Чем любовь является для вас? Что вы чувствуете? Как на неё реагируете? И главное, как вы её дарите другим? Всю жизнь мы тем или иным способом ищем любовь. И когда мы поем эту мантру, становится более и более очевидно, что делимся только той любовью, которую ощущаем к самим себе. Мантры и медитации нужны для того, чтобы подружиться и примириться с самим собой, чтобы мы затем могли делиться любовью, которую чувствуем к себе, с другими, со всем миром, со всеми живыми существами».
Deva Premal Mangalam
Om Dhara Remastered
Deva Premal Mangalam
Aham Prema Remastered
Sarva Mangalam Remastered 2020
Nandana Gopala Remastered
Sri Nanda Nandanastakam Remastered
Mangalam Original Mix
Mere Gurudev Remastered
Surtarang Sarva Mangalam Mountain Session
Sarva Mangalam Chant
Deva Premal Narasimha
Sri Nanda Nandanastakam
Sarva Mangalam Moksha Padmaa Arte E Cultura
Deva Premal Miten Manose Karuna
Deva Premal Keshava Madhava
Gayatri Remastered 2020
Deva Premal Nandana Gopala
Deva Premal Om Dhara
Jai Ambe Sarva Mangalam
Deva Premal Jai Radha Madhav
Кришна Deva Premal Sri Nanda Nandanastakam
Deva Premal Miten Ishq Allah
Mangalam Ponguhave Yazhpanam Veeramani Iyer Rajkumar Bharathi Smt Sivasakthi Sivanesan
Deva Premal Narasimha
Om Dharayei Namaha
Deva Premal Sacred Love Making Om Kama Pujitayei Namaha
Sarva Mangalam Oleander Speed Drawing 90s Anime Fake Screenshot
Здесь Вы можете прослушать и скачать песни по запросу Mangalam Remastered Deva Premal в высоком качестве. Для того чтобы прослушать песню нажмите на кнопку «Слушать», если Вы хотите скачать песню или посмотреть клип нажмите на кнопку «Скачать» и Вы попадете на страницу с возможностью скачать песню, прослушать ее и посмотреть клип. Рекомендуем прослушать первую композицию Mangalam Remastered длительностью 10 мин и 16 сек, размер файла 13.51 MB.
Mangalam Remastered Deva Premal
Friday Night Funkin Sovet Cartoons Forest Fear
A Day To Remember If It Means Alot To You
Bane Ke Hans Rahal Rama Shankar Yadav
Less Is More Matt Lange
А Ты Меня Забила Била Била
Sarva Mangala Deva Premal
Punchline No 1 Ar刘夫阳
Likh Taani Paati Saiyan Rama Shankar Yadav
Ju Marques Essa Mina É Chave
Lil Nas X Industry Baby Instrumental Slowed
Paagal Jas Maanava Bhaile Rama Shankar Yadav
Tony Ward Haute Couture Fall Winter 2014 15 Paris Couture Fashion Week Fashiontv
E Bhaiya Ke Saali Tapeshwar Chauhan
Минус Nasty Babe Solway Ябадабаду Instrumental
Good Bye Russia Uzbek Talking About Russian People