мантра аштанга виньяса учить текст
Мантры
Оглавление
Мантры индуизма (некоторые)
Распростра нённые
Аум (Ом)
Ом или Аум — в индуистской и ведийской традиции — сакральный звук, изначальная мантра. Звук «Ом» является самым священным звуком в индуизме. Его произносят в начале священных текстов, мантр и медитаций в индуистской традиции. В соответствии с ведийским наследием, считается, что звук ом был первым проявлением не явленного ещё Брахмана, давшим начало воспринимаемой Вселенной, произошедшей от вибрации, вызванной этим звуком.
Часто интерпретируется как символ божественной триады Брахмы, Вишну и Шивы, или символизирует три священных текста Вед: Ригведа, Яджурведа, Самаведа.
Звук «Ом» обсуждается в ряде Упанишад. В частности в Мандукья-упанишаде.
Ваш браузер не поддерживает аудио
Мантра Гаятри / Бхуур бхувах суваха
Ваш браузер не поддерживает аудио
Мантра Асатома
Ваш браузер не поддерживает аудио
Махамритьюнджая-мантра / «мантра великого победителя смерти» / Трьямбакам-мантра
Ваш браузер не поддерживает аудио
Молитва перед занятием / Сахана-вавату
Ваш браузер не поддерживает аудио
Молитва учителю (Гуру мантра)
Ваш браузер не поддерживает аудио
Молитва учителю (Гуру стотра 1)
Ваш браузер не поддерживает аудио
Молитва из Брихадараньяка Упанишады можно использовать до/после практики
Ом пуурнамадах, пуурнамидам, пуурнаат пуурнамудачйатэ
Пуурнасья пуурнамаадаайа, пуурна-мевааващишйатэ
Ом Шаантих Шаантих Шаантихи
Ваш браузер не поддерживает аудио
Сарвешам
Ом сарвещаам свастир бхавату
Сарвещаам щаантир бхавату
Сарвещаам пурнам бхавату
Сарвещаам мангалам бхавату
перевод 1: Ом, пусть во всём будет благоприятствие, Пусть будет мир повсюду
Пусть полнота будет повсюду, Пусть всё процветает.
перевод 2: Ом! Пусть благо будет у всех, Пусть мир будет у всех,
Пусть удовлетворение будет у всех, Пусть процветание будет у всех.
Ваш браузер не поддерживает аудио
Мантры, посвящённые Богам
Мантры Шиве
Ом намах Шивая / Шадакшара-мантра / Агхора-мантра
Впервые встречается в Кришна Яджур-веде (Тайттирия-самхита, 4, 5-6) в гимне «Шри Рудрам».
Часто называют Панчакшара-мантрой (мантрой пять слогов: на-мах-щи-ваа-йа). Другое название — Агхора-мантра. Когда мантра читается вместе с «Ом», то тогда она называется Шадакшара-мантрой — мантрой шести слогов. Панчакшара-мантра является основной и самой священной мантрой для всех школ Шиваизма, как прошлого, так и настоящего.
Ом Намах Щиваайа перевод дословный: Поклонение Благому.
перевод: Поклоняюсь Шиве.
Ваш браузер не поддерживает аудио
Молитва Шиве (первый учитель) как Дакшинамурте Риши Ади Шанкара
Мантры Вишну и его Аватарам
Харе Кришна / Махамантра (для гауда вайшнавов)
В начале XVI века мантра «Харе Кришна» была популяризована в Индии индуистским святым Чайтаньей, а начиная с 1960-х годов получила широкую известность за пределами Индии благодаря гуру Бхактиведанты Свами Прабхупады и последователей основанной им религиозной организации «Международное общество сознания Кришны».
Харе Кришна Харе Кришна
Кришна Кришна Харе Харе
Харе Раама Харе Раама
Раама Раама Харе Харе
перевод Бхактиведанта Свами Прабхупада: «О Всепривлекающий, о Всерадующий Бог, о духовная энергия Бога! Прошу, позволь мне преданно служить Тебе».
Ваш браузер не поддерживает аудио
Мантра для выполнения комплекса Сурья Намаскар (поклонения солнцу)
Ом Митраайа Намаха (Другу)
Ом Равайе Намаха (Сияющему)
Ом Суурйаайа Намаха (Солнцу)
Ом Бхаанаве Намаха (Блистающему)
Ом Кхагайа Намаха (Идущему по небу)
Ом Пушне Намаха (Питающему)
Ом Хиранйа Гарбхаайа Намаха (Золотому эмбриону)
Ом Мааричаайе Намаха (Лучистому)
Ом Аадитйаайа Намаха (Изначальному)
Ом Саавитре Намаха (Светилу)
Ом Ааркаайа Намаха (Яркому, Излучающему)
Ом Бхааскараайа Намаха (Просветителю)
Ваш браузер не поддерживает аудио
Мантры специфичные для стилей йоги
Мантры Универсальной Йоги
Мантры рекомендуемые при выполнении любого вида практики
Мантра посвящения заслуг
Мантры для мандала йоги
Мантры направлений
Мандала мантра
Мантра духовного война
В традиции Айенгар йоги
Приветствие Патанджали
Произношение мантры:
Йогена читтасйа падена ваачаам
малам щариирасйа ча ваидйакена
йопаакароттам праварам муниинаам
патанждалим праанджалираанатосми
аабаахупурушаакаарам
шанкхачакраасидхааринам
сахасращирасам щветам
пранамаами патанджалим
Перевод мантры: Приветствую Патанджали, славнейшего из мудрецов,
даровавшего нам йогу для ясности ума,
грамматику для чистоты речи и
медицину для совершенствования тела.
Патанджали, склоняюсь перед твоим сияющим образом
в виде получеловека
с тысячью змеинных голов,
держащего раковину, диск и меч.
Ваш браузер не поддерживает аудио
Ваш браузер не поддерживает аудио
В традиции Аштанга виньяса йоги
Открывающая мантра
Ваш браузер не поддерживает аудио
Закрывающая мантра
Ваш браузер не поддерживает аудио
Мантры в традиции Буддизма (в разработке)
Мантра Зелёной Тары
Мантра бодхисаттвы Авалокитешвары
Мантры в традиции Кундалиний Йоги Йоги Бхаджана
Ознакомиться с мантрами Кундалини йоги можно на этой странице.
Мантры Аштанга-йоги
Слово «мантра» состоит из двух санскритских слогов: «ман», который указывает на ум и «тра», который указывает на глагол «освобождать»; буквально – «освобождение ума», чистая звуковая вибрация, которая освобождает ум от влияния иллюзии.
Рецитация мантр – это часть индийской духовной традиции. Считается, что вибрации, возникающие при произношении некоторых звуков и их комбинаций, оказывают прямое благотворное воздействие на психофизиологию человека.
Существует два вида мантр – самантрика и амантрика. Самантрика (с мантрой) – это религиозные мантры, которые разрешается читать только брахманам, с точным соблюдением правил произношения, интонации, ритма и порядка слов. Амантрика – это шлоки (в строгом смысле это не мантры), к которым не предъявляются такие строгие требования, хотя желательно читать их по возможности корректно. Они являются философским изречением, панегириком уважаемому учителю или набором исцеляющих звуков.
Открывающая (Слушать) и завершающая (Слушать) мантры аштанга-йоги являются амантрикой и доступны для прочтения даже начинающими, особенно если им нравится санскрит.
Ashtanga Yoga Mantra начало практики (открывающая мантра) | Mangala окончание практики (закрывающая мантра) |
---|---|
Санскрит | |
Произношение мантры | |
Ом Ванде гурунам чаранаравинде Сандаршита-сватма-сукхавабодхе Нихшреясе джангаликайямане Самсара-халахала-моха-шантьяй Абаху-пурушакарам Шанкха-чакраси-дхаринам Сахасра-ширасам шветам Пранамами патанджалим Ом | Ом Свасти праджа бьяха Пари пала янтам Ньяйена маргена Махим махишаха Го браманебхьяха Шубамасту нитьям Локаа самастаха Сукхино-бхаванту Ом шанти, шанти, шанти |
Перевод мантры Перевод отражает лишь приблизительный смысл мантры. Точное её понимание возможно только после ознакомления с философскими и религиозными концепциями, лежащими в её основе. | |
Ом Поклоняюсь подобным лотосу стопам учителя, который преподает знание, даруя счастье от раскрытия «Я», который действует подобно знахарю и способен устранять заблуждения, вызванные ядом мирских иллюзий. | Ом. Пусть наступит процветание, Пусть будет пищи в изобилии. Пусть обладающие властью Правят законно и справедливо. Пусть будет защищено всё святое. И пусть все живые существа На Земле будут счастливы. Ом покой, покой, покой |
Sahanau Bhunaktu
Saha Viryam Karavavahai
Tejasvi Navaditamastu
Ma Vidvishavahai
Om Shantih Shantih Shantihi
Саханау Бхунакту
Саха Вирьям Карававахеи
Теджасви Навадитамасту
Ма Видвишавахеи
Ом Шанти Шанти Шантии
Ом
Пускай мы все будем под защитой.
Пусть всегда будет пища.
Пускай все мы сможем работать с великой энергией.
Пусть прольется свет на наше обучение.
Пускай вражда у нас не возникает.
Ом
Да будет Мир внутри, Мир снаружи, Мир во Вселенной!
Ом Асато ма сат гамая
Тамасо ма джьетир гамая
Мритьор ма амритам гамая
Ом шанти, шанти, шанти
От ложного веди меня к истинному,
От тьмы веди меня к свету,
От смерти веди меня к вечному.
Ом покой, покой, покой
Мантра аштанга виньяса учить текст
Виньяса — способ синхронизации дыхания и движения. На каждое движение приходится один цикл дыхания. Для всех асан установлено определенное количество виньяс.
Целью виньясы является внутреннее очищение. Дыхание и движения, совершаемые одновременно с асанами, заставляют кровь становится горячей, или как говорит Шри К.Паттабхи Джойс, «заставляют кровь бурлить».
Застоявшаяся густая кровь является грязной и вызывает различные заболевания в теле.
Жар, производимый йогой, очищает кровь и делает ее жидкой, чтобы она могла циркулировать без затруднений.
Сочетание асан с движением и дыханием позволяет крови свободно достигать всех суставов, унося боль из тела. В случае недостаточной циркуляции возникает боль.
Нагретая кровь также проходит через все внутренние органы, удаляя загрязнения и болезни, которые выводятся из тела через пот во время практики.
От дыхания зависит наша жизнь и здоровье, а также способность контролировать ум.
Поэтому неудивительно, что управление дыханием является одной из основных составляющих практики.
Дыхание, используемое в Аштанга йоге, известно как Уджайи, что означает «победоносный».
Оно характеризуется своеобразным шипящим звуком, который возникает в гортани при вдохе и выдохе и напоминает морской прибой или шум ветра.
Контролируемое сужение голосовой щели позволяет устанавливать такую длительность и интенсивность вдохов и выдохов, которые соответствуют асане и снабжают организм нужным количеством кислорода: тело наполняется свежей энергией и вырабатывается тепло, достаточное для хорошего потоотделения.
Бандхи воздействуют на энергетические токи тонкого тела – прану и ваю.
Бандха или замок, не позволяет пране рассеиваться и направляет ее в нади (энергетические каналы).
Организм очищается, наполняется бодростью и энергией.
В асанах бандхи служат еще и точкой опоры, которая позволяет перераспределять вес, делая одни части тела легкими, другие тяжелыми.
Это помогает правильно осваивать асаны.
Работа с бандхами укрепляет глубинную мускулатуру, улучшает устойчивость и гибкость. Выполнить асану становится проще.
Бандхи защищают внутренние органы, а также очищают и нормализуют работу органов пищеварения.
В практике асан применяются две бандхи: мула (корневой замок) и уддияна ( замок брюшной области).
Выполняя асаны, мула-бандху подтягивают к пупку, где она объединяется с уддияна-бандхой, которую поджимают к позвоночнику и поднимают.
Важно, что в асанах и виньясах бандхи применяются с разной интенсивностью. Внимательно отслеживайте состояние бандх: обычно они удерживаются с умеренной силой, но в некоторых случаях их нужно слегка отпустить, в некоторых – сжать максимально.
В Аштанга йоге принято, удерживая асану, смотреть на определенную точку – Дришти.
При исполнение дришти, ум становится сконцентрированным, погружая учеников «вовнутрь».
В Аштанга йоге мантры традиционно произносят вслух в начале и в конце практики.
Открывающая мантра:
Om
vande gurunam caranaravinde
sandarsita-svatma-sukhavabodhe
nihsreyase jangalikayamane
samsara-halahala-moha-santyai
abahu-purusakaram sankha-cakrasi-dharinam
sahasra-sirasam svetam pranamami patanjalim
Om
Ом
Я молюсь подобным лотосу стопам высшего гуру,
Который преподает знания, дарую счастье от раскрытия Я,
Который действует подобно знахарю и способен устранять
Заблуждения, вызванные ядом условного существования.
Я приветствую мудреца Патанджали –
(в его божественной форме), тысячеглавого, ниже плеч имеющего форму
человека, держащего в руках раковину, диск и меч.
. Перевод отражает лишь приблизительный смысл мантры.
Om
svasti prajabhyah paripalayantam
nyayena margena mahim mahisah
go-brahmanebhyah subham astu nityam
lokah samastah sukhino bhavantu
Om santih santih santih Om
Ом
Пусть прославляется процветание
Пусть правители правит миром законно и справедливо
Пусть будет защищено все святое
И пусть люди мира будут счастливы и богаты
Ом мир, мир, мир Ом
Что такое «виньяса» и для чего она нужна?
Аштанга-йога в том виде, в каком она преподается Шри К. Паттабхи Джойсом, приобрела известность благодаря научной виньясе из древнего йогического текста «Иога-корунта» принадлежащего перу Риши Ваманы. Он воскликнул как-то: «О йоги! Не выполняйте асану без виньясы». Его рукопись разъясняет причины и пользу практики асан с виньясами.
Виньяса буквально означает «дыхательно-двигательная система упражнений».
Система виньясы многогранна:
1. Определенное число дыханий и движений для выхода и входа в асану
2. При синхронизировании движения с дыханием уджджайи и применением мула-бандхи и уддияна-бандхи в теле возникает сильный внутренний жар, вызывающий обильное потовыделение. Этот пот очищает и омолаживает мускулы и органы, выводя вредные токсины, В результате в теле чувствуется сила и легкость.
3. Виньяса означает связь между асанами в сериях.
4. Виньяса уравновешивает дыхание и обеспечивает бесперебойную циркуляцию крови по всему телу,
5. Виньяса перестраивает тело между выполнением асаны в разные стороны и после каждой асаны.
6. Когда все внимание уделяется работе на основе правильного подсчета виньясы, практика становится очень сосредоточенной, дыхание ритмичным, тело сильным, а ум спокойным.
Мантра аштанга виньяса учить текст
В Аштанга йоге мантры традиционно произносят вслух в начале и в конце практики (однако вы можете делать это про себя, если вам так проще). В открывающей (начальной) мантре выражается глубочайшее почтение учителям, избавляющим нас от мрака невежества, чья мудрость ведет нас к самопознанию, здоровью и долгой жизни.
Закрывающая мантра — это пожелание счастья и блага всем существам. Во время практики мы накапливаем благоприятную, чистую энергию, которую и дарим всем живущим.
Открывающая мантра
Перевод
1. Мудреца Патанджали считают основоположником традиции йоги.
Вот тут можно послушать, как Гуру Аштанга йоги Паттабхи Джойс поет открывающую мантру.
Закрывающая мантра
Перевод
Пусть добро защищает и направляет поколения.
Пусть правители правят по справедливости.
Да пребудут коровы, брахманы и люди
в нескончаемом благополучии.
Пусть дожди приходят вовремя,
Пусть земля родит в изобилии.
Да минуют эту страну потрясения,
И пусть знающие правду будут свободны от страха.
Пусть обретут сыновей те, у кого их нет,
Пусть обзаведутся внуками сыновья.
Пусть разбогатеют те, кто беден.
Пусть живет человек сто лет.
Ом, мир, мир, мир.
Здесь можно послушать закрывающую мантру.
Перевод мантр позаимствован из книги Петри Ряйсянена «Аштанга йога».
Мантра аштанга виньяса учить текст
В продолжение темы мантр рассмотрим мантры Аштанга йоги
В формате led (лэд) класса с прочтения вступительной мантры начинается занятие. В формате майсор-класса мантру также произносят все вместе когда учитель призывает принять положение «Самастхити» в начале практики. Если время практики ученика не совпадает со временем открывающей мантры, то можно проговаривать мантру самостоятельно перед началом своей практики.
Итак, открывающая мантра:
om
vande gurūṇāṃ caraṇāravinde
sandarśita svātma sukhāvabodhe ।
saṃsara hālāhala mohaśāntyai ॥
sahasra śirsamaṃ śvetamaṃ
Ом
Ванде гурунам чаранаравинде
Сандаршита сватма сукхавабодхе
Самсара халахала мохашантьяй(ти)
Шандха чакраси дхаринам
Сахастра широсам шветам
Мантрой выражается глубокое почтение учителям, которые имеют благое знание, чья мудрость исцеляет, избавляет от невежества и показывает путь к здоровью и знанию высшей сущности.
В конце лэд-класса поют завершающую мантру все вместе, практикующие повторяют за учителем построчно. На майсор-классе ученик завершив свою практику принимает положение самастхити и самостоятельно её проговаривает.
Заключительная шанти-мантра выглядит таким образом:
Om svasti prajābhyaḥ paripālayantām ।
nyāyena mārgeṇa mahīṃ mahīśāḥ ।
go-brāhmaṇebhyaś śubham astu nityam ।
lokās samastā sukhino bhavantu ।।
Om śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ
Om Свасти праджабьяха парипалаянтам
ньяена маргена махи махишаха
гобраманибьяха шубамасту нитьям
локаха самастаха сукхино баванту
Ом шанти шанти шантихи
Пусть добро защищает и направляет поколения.
Пусть правители правят по справедливости.
Да пребудут коровы, брахманы и люди
в нескончаемом благополучии.
Да будет счастье во всем мире.
Мантра в конце практики призвана улучшить состояние этого мира. Через нее полученную энергию, знания и опыт направляют, чтобы наполнить землю покоем, взаимопониманием и бпагочестием. Последний стих особенно проникновенный. Он широко известен в Индии и отражает толерантность индусов ко всем людям независимо от национальной и религиозной принадлежности.
Ее слова выражают благодарность учителям за передачу знания меняющего жизнь к лучшему и освобождающего от страданий. Вторая шлока посвящена риши Патанджали в его мистической форме (воплощении), оставившему ценное наследство йоги.
Возможно дословного перевода не достаточно, чтобы с первого раза проникнуться глубоким смыслом этих мантр. На это нужно время, изучение древних текстов, понимание философии. Также важно правильное произношение санскрита, эффект мантры только усилится. Поэтому важно послушать произношение от носителя традиции или взять несколько уроков у учителя санскрита.
Регулярно произносите мантру и она вам раскроется.