какие документы нужны для гражданства ребенка родившемуся в рф 2020

Прием в гражданство детей

Перечень необходимых документов для подачи заявления о приеме ребенка до 18 лет в гражданство России в упрощенном порядке в соответствии со статьей 14, частью 6, пунктами «а» или «б» Закона о гражданстве России от 31.05.2002 г. №62-ФЗ

«а» – один родитель – россиянин, другой – иностранец, дающий согласие на прием ребенка в российское гражданство;

«б» – по заявлению единственного родителя, ранее приобретшего гражданство Российской Федерации, но по каким-либо причинам не оформившего совместный прием в гражданство своего несовершеннолетнего ребенка.

Все персональные данные родителей, указанные в свидетельстве о рождении ребенка, должны совпадать с аналогичными данными в паспортах родителей.

При наличии несовпадений, например, фамилии (имени) родителя – российского гражданина, подача заявления о приеме ребенка в российское гражданство возможна только после обмена родителем загранпаспорта на новую фамилию (имя) или после смены родителем фамилии (имени) в соответствии с местным законодательством и оформления нового свидетельства о рождении ребенка.

ЗАЯВЛЕНИЕ необходимо заполнить на русском языке в электронном виде заблаговременно, не позднее, чем за три дня до посещения Генконсульства. После заполнения следует нажать кнопку «ОТПРАВИТЬ». Распечатывать заявление не нужно.

К заявлению прикладывается следующий пакет документов:

1. Если ребенок родился в Швеции – оригинал и две копии всех страниц свидетельства о рождении ребенка шведского образца, т.е. personbevis на ребенка с указанием сначала полных персональных данных ребенка (фамилия, имя, отчество (при наличии), место рождения и т.д.), а затем тех же данных матери и отца. Перевод на русский язык выполняет авторизованный (присяжный) переводчик. Апостиль проставляет шведский нотариус, а верность перевода/подпись переводчика может быть нотариально заверена либо российским нотариусом, либо в ходе приема документов консульским должностным лицом. Второй Апостиль, заверяющий подпись ПЕРЕВОДЧИКА, не требуется.

Если ребенок имеет свидетельство о рождении, выданное в других странах, помимо Швеции и России, необходимо представить его оригинал (плюс две копии), выданный полномочным органом государства, на территории которого родился ребенок, вместе с переводом на русский язык. Документ должен быть легализован/проставлен апостиль, перевод на русский язык заверен в соответствии с законодательством России о нотариате.

7. В случае перемены фамилии, имени ребенка или любого из родителей необходимо подтвердить информацию на этот счет, которая вносится в Ваше заявление о приобретении гражданства ребенком, документально, т.е. представить (вместе с копиями)

российские свидетельства ЗАГС о браке и/или перемене ФИО и/или

переведенные на русский язык и заверенные Апостилем, подтверждающим подпись чиновника Налоговой службы, выписки из реестра учета населения Швеции, если перемена персональных данных состоялась и была зарегистрирована в Налоговой службе Швеции.

8. Три фотографии ребенка 3,5х4,5 в анфас (для детей, достигших возраста 6 лет);

9. Для заявителей, состоящих в зарегистрированном браке или разводе – оригинал и копия свидетельства о браке или разводе соответственно;

10. Согласие второго родителя-иностранца (нотариально заверяется исключительно в российских дипломатических представительствах или консульских учреждениях либо у российских нотариусов).

Согласие второго родителя не требуется при условии наличия решения суда о признании другого родителя умершим или безвестно отсутствующим либо о лишении его родительских прав, или свидетельства о смерти другого родителя, или заявления, составленного в произвольной форме, об отсутствии у одного из родителей сведений о месте нахождения другого родителя, или свидетельства о рождении ребенка, в котором отсутствуют сведения о другом родителе, или справки о рождении, подтверждающей, что сведения об отце ребенка внесены в запись акта о рождении на основании заявления матери ребенка.

11. Письменное согласие ребенка в возрасте от 14 до 18 лет на приобретение гражданства Российской Федерации.

Такое согласие дается в произвольной форме. Подлинность подписи ребенка удостоверяется нотариальной записью, подписью должностного лица и печатью консульского учреждения в присутствии ребенка.

12. Оплата производится платежными картами. Наличные деньги не принимаются.

Обращаем Ваше внимание, что дети в возрасте до 14 лет могут быть вписаны только в пятилетний загранпаспорт родителя. Запись в паспорте о ребенке действительна только до достижения ребенком 14 лет (независимо от срока действия паспорта).

Любые из вышеперечисленных документов, если они выданы за рубежом, должны быть легализованы, в том числе путем проставления Апостиля, и переведены на русский язык с заверением в соответствии с законодательством России о нотариате.

Список авторизованных (присяжных) переводчиков – www.aukttranslator.se

Все документы представляются с копиями.

Номером свидетельства о рождении ребенка, родившегося в Швеции, признается его шведский персональный (личный) номер.

Источник

Прием в гражданство Российской Федерации детей

Дети, один из родителей которых состоит в гражданстве Российской Федерации, а другой родитель является иностранным гражданином, могут быть приняты в гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке на основании заявления родителя, опекуна или попечителя, имеющего гражданство Российской Федерации.

Документы, необходимые для приема в граданство Российской Федерации ребенка, родившегося на территории ФРГ:

Заявление, составленное на русском языке: в одном экземпляре для детей до 14 лет и в двух экземплярах для детей от 14 лет.

Документы, подтверждающие место жительства родителя, состоящего в гражданстве Российской Федерации (заявителя), и ребенка, на территории ФРГ. Документами, подтверждающими место жительства на территории ФРГ, являются:

Письменное согласие ребенка в возрасте от 14 до 18 лет на приобретение гражданства Российской Федерации. Согласие ребенка оформляется в его личном присутствии нотариусом на территории Российской Федерации или консульским должностным лицом в Генеральном консульстве, выполняющим функции нотариуса (по предварительной записи).

Фотографии ребенка (размер – 3,5 х 4,5 см.): в возрасте от 6 до 13 лет – одна, от 14 лет – три.

Обратите внимание

Установочные данные (Ф.И.О.) родителей, внесённые в свидетельство о рождении ребенка, должны совпадать с установочными данными действительных документов, удостоверяющих их личность. В случае, если, в соответствии с законодательством ФРГ, родитель, имеющий гражданство Российской Федерации, изменил фамилию, имя или отказался от отчества, необходимо, чтобы это изменение было отражено в его российском загранпаспорте.

Документы, за исключением удостоверений личности (паспортов, заграничных паспортов), выданные иностранными полномочными органами и составленные на иностранном языке, заверяются штампом «Апостиль» и должны содержать перевод на русский язык. С документов, на которые штамп «Апостиль» проставить невозможно (пластиковые удостоверения, вкладыши в паспорта и т.д.), должны быть сделаны нотариально заверенные копии, на которые впоследствии проставляется штамп «Апостиль».

Верность переводов документов с немецкого языка на русский язык заверяется консульским должностным лицом в Генеральном консульстве, выполняющим функции нотариуса (окно №8) по предварительной записи, либо нотариусом на территории Российской Федерации.

Заявление считается принятым к рассмотрению со дня предоставления всех необходимых и надлежащим образом оформленных документов с личной подписью заявителя и датой. Оплата консульского сбора осуществляется после того, как все документы будут проверены сотрудником Генерального консульства. После приема заявления оригиналы свидетельства о рождении ребенка и удостоверений личности родителей возвращаются заявителю.

Стоимость консульской услуги составляет 57 евро.

Источник

Упрощенный прием в гражданство Российской Федерации несовершеннолетних детей

Прием в гражданство РФ в упрощенном порядке

несовершеннолетних детей

Пункты «а», «б» части 6 статьи 14

ФЗ-62 от 31 мая 2002 года «О гражданстве Российской Федерации»

С заявлениями о приеме в гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке ребенка и недееспособного лица, являющихся иностранными гражданами или лицами без гражданства, без соблюдения условий, предусмотренных частью первой статьи 13 настоящего Федерального закона, вправе обратиться:

а) один из родителей ребенка, имеющий гражданство Российской Федерации, при наличии согласия другого родителя на приобретение ребенком гражданства Российской Федерации. Такое согласие не требуется, если ребенок проживает на территории Российской Федерации;

б) единственный родитель ребенка, имеющий гражданство Российской Федерации;

К заявлению предоставляют:

— документы, подтверждающие законность нахождения несовершеннолетнего на территории Российской Федерации (копию миграционной карты, талона-уведомления о постановке на миграционный учет, разрешения на временное проживание, вида на жительство и др.)

— документ, подтверждающий проживание ребенка за пределами Российской Федерации (в случае обращения в отношении ребенка проживающего за пределами РФ);

— нотариально заверенную копию (при необходимости – с переводом) свидетельства о рождении несовершеннолетнего

— нотариально заверенную копию, с переводом, национального паспорта несовершеннолетнего – при наличии

— нотариально заверенное согласие несовершеннолетнего на изменение гражданства – после достижения 14-летнего возраста

— квитанция об уплате государственной пошлины 3500 рублей;

— фотографии 3х4, матовые (3 шт.) – для детей старше 6 лет.

Все перечисленные копии документов представляются вместе с ОРИГИНАЛАМИ

Пункты «в», «г», «д» части 6 статьи 14

ФЗ-62 от 31 мая 2002 года «О гражданстве Российской Федерации»

(несовершеннолетние или совершеннолетние недееспособные лица, находящиеся под опекой или попечительством)

С заявлениями о приеме в гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке ребенка и недееспособного лица, являющихся иностранными гражданами или лицами без гражданства, без соблюдения условий, предусмотренных частью первой статьи 13 настоящего Федерального закона, вправе обратиться:

г) руководитель российской организации для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, в которую под надзор помещен ребенок, за исключением случаев, предусмотренных пунктом 2 статьи 155.1 Семейного кодекса Российской Федерации;

д) руководитель образовательной организации, медицинской организации, организации, оказывающей социальные услуги, или иной российской организации, в которую под надзор помещено недееспособное лицо, за исключением случаев, предусмотренных частью 4 статьи 11 Федерального закона «Об опеке и попечительстве«.

К заявлению предоставляют:

-нотариально заверенную копию (при необходимости – с переводом) свидетельства о рождении несовершеннолетнего/недееспособного лица

-нотариально заверенную копию, с переводом, национального паспорта несовершеннолетнего/недееспособного лица – при наличии

-нотариально заверенное согласие несовершеннолетнего на изменение гражданства – после достижения 14-летнего возраста

-документы подтверждающие право опеки или попечительства, выданные компетентным органом

В отношении недееспособного лица представляется решение суда о признании лица недееспособным, вступившее в законную силу.

— в отношении несовершеннолетнего ГОСУДАРСТВЕННАЯ ПОШЛИНА НЕ ВЗИМАЕТСЯ ;

-фотографии 3х4, матовые (3 шт.) – дети, старше 6 лет

Все перечисленные копии документов представляются вместе с ОРИГИНАЛАМИ

Источник

Оформление гражданства по рождению детям, родившимся за пределами Российской Федерации

Ребенок приобретает гражданство Российской Федерации по рождению, если на момент рождения ребенка оба его родителя (либо единственный его родитель) имеют (имеет) гражданство Российской Федерации.

Документы, необходимые для оформления наличия гражданства Российской Федерации по рождению:

1. Заявление одного из родителей или единственного родителя (приложение №7).

2. Действующие российские заграничные паспорта обоих родителей либо единственного родителя.

К оригиналам документов прилагаются копии страниц с персональными данными в одном экземпляре.

Также прилагается копия всех страниц свидетельства о рождении, в т.ч. штампа «Апостиль», в одном экземпляре. Все страницы свидетельства о рождении подлежат переводу на русский язык, в том числе штамп «Апостиль». Верность переводов документов с немецкого языка на русский язык должна быть удостоверена нотариусом на территории Российской Федерации или консульским должностным лицом в Генеральном консульстве, выполняющим функции нотариуса по предварительной записи.

Заявление считается принятым к рассмотрению со дня подачи всех необходимых и надлежащим образом оформленных документов с личной подписью заявителя, и датой подачи документов.

При приеме заявления у заявителя могут быть затребованы другие документы, необходимые для выяснения его гражданской принадлежности, семейного положения или уточнения других сведений.

Консульская услуга предоставляется бесплатно

Источник

Оформление гражданства РФ ребенку до 18 лет

Согласно части 6 статьи 14 Федерального закона дипломатическими представительствами и консульскими учреждениями Российской Федерации могут быть приняты в российское гражданство в упрощенном порядке ребенок и недееспособное лицо, являющиеся иностранными гражданами или лицами без гражданства:

Перечень документов, необходимых для подачи заявление на оформление гражданства ребенку:

2. Действующий российский загранпаспорт родителя – гражданина Российской Федерации и его копия.

4. В случае изменения заявителем своей фамилии, имени или отчества представляются документы, свидетельствующие о перемене фамилии, имени или отчества.

5. Свидетельство о рождении ребенка, в которое внесены сведения об обоих родителях.

7. Нотариально заверенное согласие родителя – иностранца на приобретение его ребенком российского гражданства. Нотариально заверенное согласие ребенка старше 14 лет на приобретение российского гражданства. Оба документа оформляются только в Консульском отделе и подписываются родителем-иностранным гражданином непосредственно при посещении Консульского отдела.

8. 3 фотографии ребенка размером 3 х 4 см.

При приеме заявления у заявителя могут быть затребованы другие документы, необходимые для выяснения его гражданской принадлежности, семейного положения, уточнения иных сведений.

Обращаем ваше внимание на то, что все иностранные документы, прилагаемые к заявлению должны быть легализованы и иметь нотариально заверенный перевод на русский язык. Подробнее вы можете прочитать об этих процедурах в разделах «Легализация» и «Нотариат». Написание ФИО родителей в переводе свидетельства о рождении ребенка должно строго соответствовать данным в российском паспорте и удостоверении личности иностранного гражданина соответственно.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *