какие действия причастных работников при получении сообщения об ожидаемом сильном ветре или при
Как вести себя при штормовом предупреждении и урагане
Штормовое предупреждение – прогноз возникновения, сохранения и усиления опасных природных метеорологических явлений или комплекса неблагоприятных метеорологических явлений.
Штормовое предупреждение объявляется в том случае, если, по прогнозам синоптиков, скорость ветра будет свыше 15 м/с.
Меры безопасности при штормовом предупреждении.
После получения предупреждения о приближении урагана или сильной бури, необходимо принять меры, направленные на уменьшение возможных последствий урагана:
1. Плотно закрыть и укрепить все двери и окна.
2. На стекла наклеить крест-накрест полоски пластыря (чтобы не разлетались осколки).
3. Подготовить запас воды и пищи, медикаментов, фонарик, свечи, приемник на батарейках, документы и деньги.
4. Отключить газ и электричество.
5. Убрать с балконов (в частном доме – со дворов) предметы, которые могут быть унесены ветром.
6. Из легких зданий необходимо перейти в более прочные или убежища гражданской обороны.
7. В частном доме лучше перебраться в наиболее просторную и прочную его часть, а лучше всего в подвал.
8. Дети из детских садов и школ должны быть заранее отправлены по домам. Если штормовое предупреждение поступило слишком поздно, дети должны быть размещены в подвалах или центральной части зданий.
9. При возникновении урагана или сильной бури, находясь в здании, следует особенно остерегаться ранений осколками оконного стекла. При сильных порывах ветра необходимо отойти от оконных проемов и стать вплотную к простенку. В качестве защиты можно также использовать прочную мебель или внутренний дверной проем. Самым же безопасным местом во время урагана являются подвальные помещения или внутренние помещения на первом этаже здания (если им не грозит затопление).
Если вы оказались на улице во время урагана:
1. Держитесь подальше от зданий и строений, высоких столбов, деревьев, рекламных щитов, мачт, опор и электропроводов.
2. Нельзя находиться на мостах, путепроводах, эстакадах, в местах хранения легковоспламеняющихся и ядовитых веществ.
3. Спрячьтесь под мостом, железобетонным навесом, в подвале, погребе. Можно лечь в яму или любое углубление.
4. Нельзя залезать на крышу и прятаться на чердаке.
5. Если вы едете на машине по равнине, остановитесь, но не покидайте автомобиль. Плотнее закройте его двери и окна. Во время снежной бури укройте чем-нибудь двигатель со стороны радиатора.
6. Если ветер несильный, можно время от времени разгребать снег с автомобиля, чтобы не оказаться погребенным под толстым слоем снега.
7. Если вы находитесь в городском транспорте, немедленно покиньте его и ищите убежище.
8. Если стихия застигла вас на возвышенном или открытом месте, бегите (ползите) в сторону какого-либо укрытия, которое могло бы погасить силу ветра, но берегитесь падающих веток и деревьев.
Нельзя выходить на улицу сразу же после ослабления ветра, так как через несколько минут может возникнуть новый его порыв. После того, как ураган закончился, выходя из дома, вначале осмотритесь — нет ли нависающих предметов и частей конструкции, оборванных проводов, нет ли запаха газа. Огонь нельзя зажигать до тех пор, пока не будет уверенности, что обошлось без утечек.
После урагана не рекомендуется заходить в поврежденные строения, так как они могут обрушиться.
Правила поведения при штормовом предупреждении
В последнее время нередко приходится слышать об объявленном штормовом предупреждении. Многие граждане не знают, как реагировать на это объявление, тем более, что последствия после данного предупреждения бывают разными.
Штормовое предупреждение – прогноз возникновения, сохранения и усиления опасных природных метеорологических явлений или комплекса неблагоприятных метеорологических явлений, при которых скорость ветра превысит 15 м/с.
Современные метеорологические службы научились практически безошибочно выявлять приближение неблагоприятных погодных условий и заблаговременно через СМИ предупреждать о них население.
Сигнал о штормовом предупреждении, как правило, передается по местному радио и телевидению. Сообщается предполагаемое время угрозы над данной местностью и приблизительную силу ветра. Также могут быть переданы инструкции от штаба МЧС. Не стоит пренебрегать ими и соблюдать необходимые меры предосторожности:
— Без экстренной необходимости не покидайте квартиры, офисы. Плотно закройте форточки и окна, не подходите к ним близко.
— Закрепите недостаточно прочные конструкции; уберите с балконов (в частном доме – со дворов) предметы, которые могут быть унесены ветром.
— В загородном доме отключите газ и электричество, потушите огонь в каминах, печах.
— Если стихия застала вас на улице, от шквального ветра можно укрыться в подземных переходах, подъездах, магазинах. Нельзя прятаться за рекламными щитами, автобусными остановками, деревьями, столбами, возле стен домов, находиться на мостах, путепроводах, эстакадах, в местах хранения легковоспламеняющихся и ядовитых веществ, на крышах и чердаках, а также стоять под линиями электропередач, трогать оборванные электропровода.
— Не прикасайтесь к металлическим оградам и заборам.
— Если вы едете на машине по равнине, остановитесь, но не покидайте автомобиль. Плотнее закройте его двери и окна.
— Не паркуйте автотранспорт под деревьями, билбордными конструкциями, электропроводами.
— Сохраняйте спокойствие, не паникуйте, при необходимости окажите помощь детям, инвалидам, детям, пожилым людям, пострадавшим.
Напоминаем, что при возникновении чрезвычайной ситуации необходимо звонить в службу спасения по телефону «01». Для звонка в экстренные службы с мобильного телефона всех сотовых операторов необходимо набрать «112» (далее следовать голосовым указаниям) или «8-812-01».
ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ РАБОТНИКОВ В СЛУЧАЕ ОСЛОЖНЕНИЯ ЭКСПЛУАТАЦИОННОЙ ОБСТАНОВКИ НАРУШЕНИЕМ ГРАФИКА ДВИЖЕНИЯ ПОЕЗДОВ.
1. ДНЦ при нарушении на участке графика движения поездов, что вызвало опоздание пассажирских поездов, сообщает ДСП станций порядок их пропуска;
2. ДСП при приеме опаздывающих, более чем на 5 мин пассажирских поездов на станцию с остановкой, а также в случаях их задержки у входного, маршрутного или выходного сигнала с запрещающим показанием, при появлении поезда на первом участке приближения вызывает по радиосвязи машиниста и передает ему информацию о порядке приема, следования по станции и отправлении поезда;
3. Машинист поезда подтверждает полученную информацию;
4. ДСП отвечает машинисту о правильности, полученной им информации, и сообщает необходимую информацию о следовании поезда.
ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ РАБОТНИКОВ В СЛУЧАЕ ПРОПУСКА ПАССАЖИРСКОГО ПОЕЗДА ПО УЧАСТКУ, НЕ ПРЕДУСМОТРЕННОМУ РАСПИСАНИЕМ ДВИЖЕНИЯ.
1. ДНЦ, получив сообщение о пропуске такого поезда, намечает на графике время проследования по станциям участка и доводит его до ДСП и машиниста поезда;
2. ДСП доводит необходимые сведения о порядке пропуска пассажирского поезда до причастных работников станции, локомотивного и вагонного депо;
3. При приеме или пропуске пассажирского поезда ДСП вызывает по радиосвязи машиниста поезда и сообщает ему путь приема и порядок следования по станции.
4. Машинист подтверждает полученную информацию;
5. Машинист пассажирского поезда информирует по радиосвязи начальника поезда, а он в свою очередь проводников вагонов. Если поезд не оборудован радиосвязью, то на станции, с которой начинается следование поезда по новому маршруту, помощник машиниста передает информацию проводнику первого вагона, а тот – остальным проводникам и начальнику поезда.
6. ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ РАБОТНИКОВ В СЛУЧАЕ, КОГДА ПОЕЗД, СЛЕДУЮЩИЙ НА СТАНЦИЮ, В ТОМ ЧИСЛЕ С ПЕРЕГОНА, ИМЕЮЩЕГО ЗАТЯЖНОЙ СПУСК, ПОТЕРЯЛ УПРАВЛЕНИЕ ТОРМОЗАМИ.
При обнаружении неисправности тормозов машинист локомотива немедленно применяет экстренное торможение с подачей песка и включением прямодействующего тормоза. Одновременно об отказе тормозов машинист по радиосвязи докладывает ДНЦ, ДСП, ограничивающим перегон, и машинистам других поездов, находящихся на перегоне, по форме: «ВНИМАНИЕ, ВНИМАНИЕ! СЛУШАЙТЕ ВСЕ! Я, МАШИНИСТ… ПОЕЗДА №… СЛЕДУЮЩИЙ ПО ПЕРЕГОНУ… КМ…, ПОТЕРЯЛ УПРАВЛЕНИЕ ТОРМОЗАМИ, ПРИНИМАЙТЕ МЕРЫ». Машинист должен помнить, что вызов по каналу радиосвязи действует 12-15сек., после этого вызов надо повторять до получения ответа от ДНЦ и ДСП.
Дежурный по станции, получив сообщение о следовании поезда, потерявшего управление тормозами, обязан:
1. В зависимости от поездной обстановки и при наличии свободного пути на станции незамедлительно приготовить маршрут приема поезда на свободный путь;
2. По согласованию с ДНЦ принять одно из следующих решений:
— организовать всеми возможными средствами остановку поезда (установка тормозных башмаков, использование локомотива и др.);
— в случае невозможности остановки поезда обеспечить его пропуск на следующий перегон, если на нем нет пассажирского поезда;
— направить поезд в улавливающий, предохранительный тупик или другие пути, на которых можно остановить поезд или уменьшить вероятность тяжелых последствий.
В случае отсутствия свободных путей, улавливающих, предохранительных тупиков и подъездных путей, а также невозможности остановки поезда с помощью тормозных башмаков или локомотива ДСП должен направить поезд на один из занятых подвижным составом путей, на котором нет вагонов с людьми, взрывчатыми материалами и другими опасными грузами. При этом, используя все виды связи, информировать работников, находящихся на территории станции и, особенно в зоне надвигающейся опасности, связанной с приемом неуправляемого поезда.
Поездной диспетчер обязан:
1. Немедленно доложить ДГПН (ДНЦО) и совместно с ним контролировать действия ДСП и принимать оптимальный вариант для остановки потерявшего управления поезда (разрешает пропуск до соседней станции, предупреждает ДСП соседней станции, закрывает перегон и т.д.);
2. На двухпутных, многопутных перегонах – сообщить машинистам поездов, движущихся по соседнему пути, которые в случае возможности и целесообразности должны остановиться и уложить тормозные башмаки на путь следования такого поезда.
Если на перегоне (или пути многопутного участка) оказался поезд встречного направления, то ДНЦ и ДСП обязаны довести сложившуюся ситуацию до машиниста этого поезда любыми возможными способами. В этом случае машинист поезда должен остановить, затормозить поезд, отцепиться от состава, отъехать от него на возможно большее расстояние и принимать меры по остановке неуправляемого поезда, соблюдая при этом меры личной безопасности.
7. ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ РАБОТНИКОВ В СЛУЧАЕ УХОДА ВАГОНОВ СО СТАНЦИИ НА ПЕРЕГОН.
При уходе вагонов на перегон дежурный по станции обязан немедленно:
1. Используя все имеющиеся в его распоряжении средства, по форме сигнала аварийной ситуации сообщить об этом машинистам поездов, находящихся на перегоне, ДНЦ, дежурному по соседней станции и переездам и другим работникам, чтобы задержать встречные поезда и принять меры к остановке ушедшего подвижного состава;
2. При наличии на станции подвижных единиц (локомотивов, дрезин) совместно с ДНЦ решить вопрос об отправлении установленным порядком локомотива вслед за ушедшими вагонами или по соседнему пути на двухпутных перегонах для задержки ушедшего подвижного состава, предотвращения столкновения и освобождения перегона;
3. При наличии автотранспорта и параллельных перегону автомобильных дорог направить работника станции с тормозными башмаками на автомашине, чтобы остановить ушедшие вагоны, предотвратить столкновение;
4. Вызвать на станцию начальника станции, его заместителя, при их отсутствии – свободного от дежурства ДСП, которые должны прибыть к ДСП незамедлительно для оказания помощи;
Дежурный по соседней станции, получив сообщение об уходе вагонов на перегон, обязан:
1. Принять все меры, задержать отправление поездов на перегон или путь перегона, на который допущен уход подвижного состава;
2. При угрозе входа на станцию ушедшего подвижного состава установить стрелки в предохранительный тупик (вытяжной путь, в направлении сбрасывающего устройства) и уложить тормозные башмаки для предотвращения схода или на свободный путь с укладкой в одном створе двух тормозных башмаков и на расстоянии 60 м подготовить для укладки еще два тормозных башмака на случай, если уложенные тормозные башмаки будут выбиты;
3. При отсутствии свободных путей послать работника станции с тормозными башмаками навстречу движущимся вагонам для их задержания. Предупредить работников станции и дежурных по переездам;
4. Не допускать выхода вагонов на путь, занятый пассажирским поездом, используя для этой цели все средства, вплоть до отправления навстречу движущимся вагонам локомотива или локомотива с вагонами.
8. ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ РАБОТНИКОВ ПРИ СИЛЬНОМ (ШТОРМОВОМ) ВЕТРЕ.
Дежурный по станции (маневровый диспетчер), получив сообщение об ожидаемом сильном ветре, или при возникновении такого ветра, если сообщение об этом и не передано, обязан:
1. Лично или через подчиненных работников проверить надежность закрепления подвижного состава от ухода;
2. При сильном (более 15м/с) ветре, направление которого совпадает с направлением возможного ухода вагонов, норму закрепления вагонов (на каждые 200 осей) увеличить на три тормозных башмака, а при очень сильном (штормовом) ветре – на семь тормозных башмаков;
3. Проинструктировать составительскую (кондукторскую) бригаду, других причастных работников об увеличении нормы закрепления вагонов тормозными башмаками в связи с возникновением сильного или штормового ветра и контролировать выполнение, при их отсутствии – лично выполнить такую работу;
4. Вызвать начальника станции и доложить обстановку.
9. ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ РАБОТНИКОВ В СЛУЧАЕ ВЫНУЖДЕННОЙ ОСТАНОВКИ НА ПЕРЕГОНЕ ИЗ-ЗА САМОПРОИЗВОЛЬНОГО СРАБАТЫВАНИЯ ТОРМОЗОВ, В ТОМ ЧИСЛЕ НА ЗАТЯЖНЫХ ПОДЪЕМАХ, С УГРОЗОЙ УХОДА ПОДВИЖНОГО СОСТАВА В СТОРОНУ СТАНЦИИ ОТПРАВЛЕНИЯ
Машинист локомотива при вынужденной остановке из-за самопроизвольного срабатывания тормозов немедленно сообщает по радиосвязи машинистам следующих за ним поездов, ДСП, ограничивающим перегоны, и ДНЦ.
Помощник машиниста по указанию машиниста направляется к месту разъединения, проверяет наличие хвостовой части и принимает меры по ее закреплению; при обрыве автосцепки, хомута или хребтовой балки устанавливает неисправность и сообщает машинисту причину разъединения состава.
Машинист локомотива сообщает ДНЦ и ДСП о возможности следования поезда или вывода с перегона.
10. ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ РАБОТНИКОВ ПРИ СХОДЕ ВАГОНОВ НА ПЕРЕГОНЕ С ВЫХОДОМ ЗА ГАБАРИТ
После остановки поезда по причине схода подвижного состава машинист обязан немедленно передать по радиосвязи сигнал аварийной ситуации по форме: «ВНИМАНИЕ, ВНИМАНИЕ! СЛУШАЙТЕ ВСЕ! Я, МАШИНИСТ … ПОЕЗДА № …, ОТАНОВИЛСЯ ГОЛОВОЙ НА … КМ ЧЕТНОГО (НЕЧЕТНОГО) ПУТИ ПЕРЕГОНА … ВСЛЕДСТВИЕ СХОДА ПОДВИЖНОГО СОСТАВА. ГАБАРИТ НАРУШЕН. БУДЬТЕ БДИТЕЛЬНЫ!»
Сообщение передается по радиосвязи машинистам следующих по перегону поездов, ДНЦ, ДСП ограничивающим перегон, до получения ответа. Особое внимание необходимо обратить на ответ машиниста вслед идущего поезда и движущегося по соседнему пути. Одновременно машинист включает буферные фонари красного цвета. Помощник машиниста отправляется ограждать места схода подвижного состава.
Дата добавления: 2018-11-24 ; просмотров: 1078 ; Мы поможем в написании вашей работы!
Распоряжение ОАО «РЖД» от 19 октября 2016 г. N 2115р «Об утверждении Порядка организации безопасного пропуска грузовых поездов, в составе которых имеются порожние контейнеры, при прогнозировании опасного явления погоды по маршруту их следования» (с изменениями и дополнениями)
Распоряжение ОАО «РЖД» от 19 октября 2016 г. N 2115р
«Об утверждении Порядка организации безопасного пропуска грузовых поездов, в составе которых имеются порожние контейнеры, при прогнозировании опасного явления погоды по маршруту их следования»
С изменениями и дополнениями от:
В целях исключения причин возникновения транспортных происшествий в организованных поездах с порожними контейнерами:
4. Контроль выполнения распоряжения оставляю за собой.
Первый вице-президент ОАО «РЖД»
ГАРАНТ:
Настоящий Порядок вводится в действие с 1 ноября 2016 г.
Порядок организации работы по перевозке порожних контейнеров на специализированных железнодорожных платформах в условиях прогнозирования по маршруту их следования сильного ветра, шквала или урагана
(утв. распоряжением ОАО «РЖД» от 19 октября 2016 г. N 2115р)
С изменениями и дополнениями от:
2. Настоящий Порядок устанавливает основные требования к организации работы и взаимодействию филиалов ОАО «РЖД» и их структурных подразделений при перевозке контейнеров в условиях прогнозирования по маршруту их следования сильного ветра, шквала или урагана.
3. Требования настоящего Порядка обязательны для исполнения причастными должностными лицами ОАО «РЖД».
II. Термины, определения и сокращения
4. В настоящем Регламенте применяются следующие термины и определения:
5. В настоящем Регламенте применяются следующие сокращения:
III. Организация работы по снижению влияния сильного ветра, шквала или урагана на перевозку контейнеров
6. Работы по снижению влияния сильного ветра, шквала или урагана на перевозку контейнеров организует РКЧС.
Информация об изменениях:
7. Мероприятия по снижению влияния сильного ветра, шквала или урагана на перевозку контейнеров осуществляются в режиме повседневной деятельности и в режиме повышенной готовности.
8. В режиме повседневной деятельности мероприятия по снижению влияния сильного ветра, шквала или урагана на перевозку контейнеров проводятся вдоль всех ветрозависимых участков со стороны преимущественного направления ветра путем установки ветрозащитных ограждений (щитов) или организации лесопосадок. Типы, конструкцию и мощность ветрозащитных ограждений (щитов), в зависимости от преимущественной скорости ветра, наблюдаемой на ветрозависимом участке, утверждает председатель РКЧС.
В режиме повседневной деятельности председатель РКЧС:
утверждает мероприятия по снижению влияния сильного ветра, шквала или урагана на перевозку контейнеров для ветрозависимых участков, указанных в приложении N 1 к настоящему Порядку, контролирует их выполнение и анализирует результативность;
контролирует исправное функционирование технических средств измерения скорости и направления ветра, расположенных в зоне ответственности РКЧС;
утверждает и поддерживает в актуальном состоянии схему оповещения причастных работников ОАО «РЖД» о прогнозировании сильного ветра, шквала или урагана, а также иные локальные нормативные документы по перевозке контейнеров в этих условиях;
готовит предложения по актуализации ветрозависимых участков и ветрозависимых периодов на основе анализа фактических данных о погоде;
Информация об изменениях:
9. Режим повышенной готовности вводится приказом председателя РКЧС вне зависимости от наличия на полигоне дороги ветрозависимых участков при наличии штормового предупреждения, содержащего информацию о прогнозировании сильного ветра, шквала или урагана по маршруту перевозки контейнеров.
10. При подтверждении информации о наличии сильного ветра, шквала или урагана председатель РКЧС принимает решение о возможности, условиях и порядке пропуска пассажирских и грузовых поездов по ветрозависимым участкам. Решение председателя РКЧС оформляется оперативным приказом, который установленным порядком доводится до сведения всех причастных работников ОАО «РЖД».
Приказ председателя РКЧС должен содержать:
11. При наличии на ветрозависимом участке сильного ветра, шквала или урагана с перпендикулярным направлением по отношению к оси железнодорожного пути запрещается:
допускать на ветрозависимом участке встречное движение пассажирских поездов с грузовым поездом, в составе которых осуществляется перевозка контейнеров, при скорости ветра более 20 м/с;
отправлять на ветрозависимый участок грузовые поезда, в составе которых осуществляется перевозка контейнеров, при скорости ветра более 25 м/с.
Информация об изменениях:
IV. Порядок взаимодействия при прогнозировании сильного ветра, шквала или урагана вне зависимости от наличия на полигоне дороги ветрозависимых участков
12. При получении метеорологического прогноза о возможности возникновения на отдельных участках инфраструктуры сильного ветра, шторма или урагана ЦДЛ установленным порядком направляет причастным штормовое предупреждение. Штормовое предупреждение ЦЦИ должно содержать данные об ожидаемом месте и времени сильного ветра, шквала или урагана в границах региона железной дороги. Более точное место и время возникновения сильного ветра, шквала или урагана, а также количественные характеристики ветра уточняет ДИМет, расположенный в зоне ответственности РКЧС.
13. При получении штормового предупреждения ДИМет, расположенный в зоне ответственности РКЧС:
осуществляет сбор информации о фактических характеристиках ветра с использованием имеющихся технических средств их измерения на ветрозависимых участках;
передает (в период действия штормового предупреждения) не реже одного раза в час председателю РКЧС обобщенную информацию о фактических количественных характеристиках ветра и его направлении в зоне прогнозирования сильного ветра, шквала или урагана.
14. При получении штормового предупреждения председатель РКЧС уточняет прогноз погоды у ДИМет и при его подтверждении объявляет режим повышенной готовности, а также осуществляет мероприятия, предусмотренные пунктами 9-11 настоящего Порядка.
15. При получении от председателя РКЧС оперативного приказа, подготовленного в соответствии с требованиями пункта 10 настоящего Порядка, поездной диспетчер оформляет соответствующую запись в журнале диспетчерских распоряжений (ф. ДУ-58), а также передает в адрес ДСП, работников постов безопасности и локомотивных бригад грузовых поездов, в составе которых осуществляется перевозка контейнеров, регистрируемый приказ о прогнозировании сильного ветра, шквала или урагана (приложение N 2).
16. При получении от поездного диспетчера регистрируемого приказа о прогнозировании сильного ветра, шквала или урагана (приложение N 2) локомотивная бригада, ведущая грузовой поезд, в составе которого осуществляется перевозка контейнеров:
делает соответствующую запись на бланке формы ДУ-61 о месте, времени и прогнозируемых количественных характеристиках ветра, Ф. И. О. должностного лица, передавшего информацию;
ведет грузовой поезд с особой бдительностью и готовностью остановиться, обращая особое внимание на визуально определяемые признаки подтверждения значительной скорости ветра (падение деревьев, раскачивание контактной сети, визуальное подтверждение риска падения порожних контейнеров при осмотре грузовых вагонов в кривых участках пути, иные признаки наличия сильного ветра, шквала или урагана);
Любая информация, подтверждающая наличие сильного ветра, шквала или урагана, доводится локомотивной бригадой до сведения поездного диспетчера, который передает ее председателю РКЧС.
17. Работники постов безопасности, расположенных в границах прогнозирования сильного ветра, шквала или урагана, при проследовании грузовых поездов, в составе которых осуществляется перевозка контейнеров, обязаны обращать особое внимание на наличие признаков смещения или опрокидывания контейнеров. При выявлении таких признаков принимать незамедлительные меры к остановке грузового поезда.
V. Заключительные положения
18. Председатель РКЧС несет персональную ответственность за организацию пропуска поездов в период действия режима повышенной готовности, введенного в соответствии с настоящим Порядком.
19. В период действия штормового предупреждения ЦЧС осуществляет контроль за выполнением мероприятий по снижению влияния сильного ветра, шквала или урагана на перевозку контейнеров в соответствующем РКЧС.
20. Результаты работы по снижению влияния сильного ветра, шквала или урагана на перевозку контейнеров периодически рассматриваются на заседаниях ЦКЧС.
Приложение N 1
к Порядку организации работы по
перевозке порожних контейнеров
на специализированных железнодорожных
платформах в условиях прогнозирования
по маршруту их следования сильного
ветра, шквала или урагана
На 2016 год ветрозависимые участки инфраструктуры и повторяемость порывов ветра от 20 м/с и более по сети дорог ОАО «РЖД»
Действия при усилении ветра
При сильном ветре (10,8-13,8 м/сек) качаются толстые сучья деревьев, тонкие деревья гнутся, гудят провода линий электропередач, зонтики используются с трудом. Средняя высота волн в пруду до 3 м, белые пенистые гребни занимают значительные площади, образуется водяная пыль.
При штормовом ветре (20,8-24,4 м/сек) гнутся большие деревья, ветер срывает черепицу, шифер с крыш. В городе могут быть порваны линии электропередач и контактных сетей электротранспорта, выведены из строя светоточки уличного освещения, повалены деревья. В результате большой парусности могут быть опрокинуты торгово-остановочные комплексы. Из-за искрения проводов могут возникнуть очаги пожаров в частном жилом секторе, при этом пожары получат развитие.
При сильном штормовом ветре (24,5-28,4 м/сек) происходят значительные разрушения строений, ветер валит деревья и вырывает их с корнем. В частном жилом секторе могут быть сорваны кровли с домов, разбиты стекла в окнах. На новостройках возможно падение башенных кранов, причем металлоконструкции кранов могут упасть на близрасположенные строения и вызвать дополнительные разрушения. Завалы сломанных деревьев, строительных конструкций могут существенно перекрыть проезды и автомагистрали.
При ураганном ветре (32,6 м/сек и более) будут отмечаться дальнейшие серьёзные разрушения капитальных строений, контактных сетей электротранспорта, линий электропередач коммунально-энергетических сетей, автотранспорта.
Рекомендации гражданам при усилении ветра
При усилении ветра рекомендуем ограничить выход из зданий, находится в помещениях. Важно взять под особый контроль детей и не оставлять их без присмотра.
Если сильный ветер застал Вас на улице, рекомендуем укрыться в подземных переходах или подъездах зданий. Не стоит прятаться от сильного ветра около стен домов, так как с крыш возможно падение шифера и других кровельных материалов. Это же относится к остановкам общественного транспорта, рекламным щитам, деревьям, недостроенным зданиям.
Смертельно опасно при сильном ветре стоять под линией электропередач и подходить к оборвавшимся электропроводам. Если Вы выехали за пределы населенного пункта, то целесообразно выйти из автомобиля и укрыться в дорожном кювете или ближайшем логу. В городе надо немедленно покинуть автомобиль, автобус, трамвай и спрятаться в ближайшем убежище, подземном переходе или подвале. При нахождении в дороге, на открытой местности, лучше всего скрыться в яме, овраге и плотно прижаться к земле.